Planning Committee
Comité de l’urbanisme
Agenda 33 / Ordre du jour 33
Tuesday, 24 April 2012, 9:30 a.m.
le mardi, 24 avril 2012, 9 h 30
Champlain Room, 110 Laurier Avenue West
Salle Champlain, 110, avenue Laurier ouest
Committee Coordinator / coordonnatrice du Comité :
Caitlin Salter MacDonald, 613-580-2424, ext./poste 28136
Caitlin.Salter-MacDonald@ottawa.ca
Committee Members / Membres du comité :
Chair / Président: Councillor / Conseiller P. Hume
Vice Chair / Vice-Présidente: Councillor / Conseillère J. Harder
Councillors / Conseillers : S. Blais, R. Bloess, R. Chiarelli, K. Hobbs,
A. Hubley, B. Monette, S. Qadri, M. Taylor
DECLARATIONS OF INTEREST
DÉCLARATIONS D’INTÉRÊT
CONFIRMATION OF MINUTES
RATIFICATION DU PROCÈS-VERBAL
Minutes 32 of the Planning Committee meeting of 10 April 2012.
Procès-verbal 32 de la réunion du Comité de l’urbanisme 10 avril 2012.
OTTAWA BUILT HERITAGE ADVISORY COMMITTEE
COMITÉ CONSULTATIF SUR LE PATRIMOINE BÂTI D’OTTAWA
1. APPLICATION TO ALTER 150 ELGIN STREET, A PROPERTY DESIGNATED UNDER PART IV OF THE ONTARIO HERITAGE ACT
DEMANDE EN VUE DE MODIFIER LE 150, RUE ELGIN, PROPRIÉTÉ DÉSIGNÉE EN VERTU DE LA PARTIE IV DE LA LOI SUR LE PATRIMOINE DE L’ONTARIO
ACS2012-PAI-PGM-0095 somerset (14) 1
That the Planning Committee recommend that Council:
1. Approve the application to alter 150 Elgin Street, in accordance with designs by DCYSA Architecture and Design submitted on March 1, 2012 included as Documents 3-10;
2. Delegate authority for minor design changes to the General Manager, Planning and Growth Management Department; and
3. Issue the heritage permit with a two-year expiry date from the date of issuance.
(Note: The statutory 90-day timeline for consideration of this application under the Ontario Heritage Act will expire on May 29, 2012.)
(Note: Approval to Alter this property under the Ontario Heritage Act must not be construed to meet the requirements for the issuance of a building permit.)
Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil :
1. d’approuver la demande de modification du 150, rue Elgin conformément au design soumis par DCYSA Architecture and Design le 1er mars 2012 et inclus comme documents 3 à 10;
2. de déléguer le pouvoir au directeur général du Service de l’urbanisme et de la gestion de la croissance en ce qui concerne les modifications de design mineures; et
3. de délivrer le permis en matière de patrimoine dont la date d’expiration est fixée à deux ans après la date d’émission.
(Nota : Le délai réglementaire de 90 jours d’examen de cette demande, exigé en vertu de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario, prendra fin le 29 mai, 2012.)
(Nota : L’approbation de la demande de modification aux termes de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario ne signifie pas pour autant qu’elle satisfait aux conditions de délivrance d’un permis de construire.)
2. APPLICATION TO ALTER 535 FAIRVIEW AVENUE, A PROPERTY DESIGNATED UNDER PART V OF THE ONTARIO HERITAGE ACT AND LOCATED IN THE ROCKCLIFFE PARK HERITAGE CONSERVATION DISTRICT
DEMANDE DE MODIFICATION DU 535, AVENUE FAIRVIEW, PROPRIÉTÉ DÉSIGNÉE AUX TERMES DE LA PARTIE V DE LA LOI SUR LE PATRIMOINE DE L'ONTARIO ET SITUÉE DANS DISTRICT DE CONSERVATION DU PATRIMOINE DE ROCKCLIFFE PARK
ACS2012-PAI-PGM-0088 rideau rockcliffe (13) 23
That the Planning Committee recommend that Council:
1. Approve the application to alter 535 Fairview Avenue, as per drawings submitted by Nicholas Caragianis Architect Inc. on March 6, 2012 included as Documents 3 and 4;
2. Delegate authority for minor design changes to the General Manager, Planning and Growth Management Department; and
3. Issue the heritage permit with a two-year expiry date from the date of issuance.
(Note: The statutory 90-day timeline for consideration of this application under the Ontario Heritage Act will expire on June 4, 2012)
(Note: Approval to Alter this property under the Ontario Heritage Act must not be construed to meet the requirements for the issuance of a building permit.)
Que le Comité consultatif sur le patrimoine bâti d’Ottawa recommande au Comité de l’urbanisme de recommander à son tour au Conseil :
1. D’approuver la demande de modification de l’immeuble situé au 535, avenue Fairview, conformément aux dessins soumis par le cabinet Nicholas Caragianis Architect Inc., qui ont été reçus le 6 mars 2012 et qui font l’objet des documents 3 et 4;
2. De déléguer au directeur général du Service de l’urbanisme et de la gestion de la croissance le pouvoir d’approuver des modifications mineures à la conception.
3. De délivrer le permis en matière de patrimoine, qui expirera deux ans après sa date de délivrance.
(Nota : Le délai réglementaire de 90 jours d’examen de cette demande, exigé en vertu de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario, prendra fin le 4 juin 2012.)
Nota : L’approbation de la demande de modification aux termes de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario ne signifie pas pour autant qu’elle satisfait aux conditions de délivrance d’un permis de construire.)
3. APPLICATION TO ALTER 428 BUENA VISTA ROAD, A PROPERTY DESIGNATED UNDER PART V OF THE ONTARIO HERITAGE ACT AND LOCATED IN THE ROCKCLIFFE PARK HERITAGE CONSERVATION DISTRICT 41
DEMANDE DE MODIFICATION DU 428, CHEMIN BUENA VISTA, PROPRIÉTÉ DÉSIGNÉE EN VERTU DE LA PARTIE V DE LA LOI SUR LE PATRIMOINE DE L’ONTARIO ET SITUÉE DANS LE DISTRICT DE CONSERVATION DU PATRIMOINE DE ROCKCLIFFE PARK
ACS2011-ICS-PGM-0087 rideau rockcliffe (13)
That the Planning Committee recommend that Council:
1. Approve the application to alter 428 Buena Vista Road, as per drawings submitted by Bryan Jackson on March 5, 2012;
2. Delegate authority for minor design changes to the General Manager, Planning and Growth Management Department; and
3. Issue the heritage permit with a two-year expiry date from date of issuance.
(Note: The statutory 90-day timeline for consideration of this application under the Ontario Heritage Act will expire on June 4, 2012)
(Note: Approval to Alter this property under the Ontario Heritage Act must not be construed to meet the requirements for the issuance of a building permit.)
Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil:
1. D’approuver la demande de modification du 428, chemin Buena Vista, conformément aux schémas présentés par Bryan Jackson le 5 mars 2012;
2. De déléguer au directeur général d’Urbanisme et Gestion de la croissance le pouvoir d’approuver des changements mineurs à la conception;
3. D’émettre un permis relativement aux demandes de nature patrimoniale, assorti d’une date d’expiration de deux ans à compter de la date d’émission du permis.
(Nota : Le délai réglementaire de 90 jours d’examen de cette demande, exigé en vertu de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario, prendra fin le 4 juin 2012.)
(Nota : L’approbation de la demande de modification aux termes de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario ne signifie pas pour autant qu’elle satisfait aux conditions de délivrance d’un permis de construire.)
4. APPLICATION TO ALTER 470 WILBROD STREET, A PROPERTY DESIGNATED UNDER PART V OF THE ONTARIO HERITAGE ACT AND LOCATED IN THE WILBROD/LAURIER HERITAGE CONSERVATION DISTRICT 64
DEMANDE DE MODIFICATION DU 470, RUE WILBROD, PROPRIÉTÉ DÉSIGNÉE AUX TERMES DE LA PARTIE V DE LA LOI SUR LE PATRIMOINE DE L'ONTARIO ET SITUÉE DANS DISTRICT DE CONSERVATION DU PATRIMOINE WILBROD/LAURIER
ACS2012-PAI-PGM-0096 rideau-vanier (12)
That the Planning Committee recommend that Council:
1. Approve the application to alter 470 Wilbrod Street in accordance with the designs by Barry Padolsky Associates Inc. Architects received on March 7, 2012 and included as Documents 3-6;
2. Delegate authority for minor design change, to the General Manager, Planning and Growth Management Department; and
3. Issue the heritage permit with a two-year expiry from the date of issuance.
(Note: The statutory 90-day timeline for consideration of this application under the Ontario Heritage Act will expire on June 5, 2012.)
(Note: Approval to Alter this property under the Ontario Heritage Act must not be construed to meet the requirements for the issuance of a building permit.)
Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil:
1. D’approuver la demande de modification de l’immeuble situé au 470, rue Wilbrod, conformément aux dessins soumis par le cabinet Barry Padolsky Associates Inc. Architects, qui ont été reçus le 7 mars 2012 et qui font l’objet des documents 3 à 6;
2. De déléguer au directeur général du Service de l’urbanisme et de la gestion de la croissance le pouvoir d’approuver des modifications mineures à la conception.
3. De délivrer le permis en matière de patrimoine, qui expirera deux ans après sa date de délivrance.
(Nota : Le délai réglementaire de 90 jours d’examen de cette demande, exigé en vertu de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario, prendra fin le 5 juin 2012.)
(Nota : L’approbation de la demande de modification aux termes de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario ne signifie pas pour autant qu’elle satisfait aux conditions de délivrance d’un permis de construire.)
planning and infrastructure
Urbanisme et Infrastructure
PLANNING and growth management
5. ZONING - 468 WILBROD STREET
ZONAGE – 468, RUE WILBROD
ACS2012-PAI-PGM-0051 rideau-vanier (12) 80
That the Planning Committee recommend Council approve an amendment to Zoning By law 2008-250 to change the zoning of 468 Wilbrod Street from Residential Fourth Density, Subzone M, Exception 481 (R4M[481]) to Residential Fourth Density, Subzone M, Exception xxxx (R4M[xxxx]), as shown in Document 1 and detailed in Document 2.
Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement de zonage 2008-250, en vue de faire passer le zonage du 468, rue Wilbrod de Zone résidentielle de densité 4, sous-zone M, exception 481 (R4M[481]) à Zone résidentielle de densité 4, sous-zone M, exception xxxx (R4M[xxxx]), tel qu’illustré dans le document 1 et exposé en détail dans le document 2.
6. ZONING – 975 RICHMOND ROAD
ZONAGE – 975, CHEMIN RICHMOND 88
ACS2012-PAI-PGM-0084 bay/ baie (7)
That the recommend Council approve an amendment to Zoning By-law 2008-250 to change the zoning of 975 Richmond Road from TM H(15) to TM [1373] H(15), as shown in Document 1 and detailed in Document 2.
Que le Comité de recommande ce qui suit au Conseil approuver une modification au Règlement de zonage 2008-250 afin de faire passer le zonage du 975, chemin Richmond de TM H(15) à TM [1373] H(15), tel qu’illustré dans le document 1 et exposé en détail dans le document 2.
7. ZONING - 5649 HAZELDEAN ROAD (FORMERLY 1774 MAPLE GROVE ROAD) 114
ZONAGE – 5649, CHEMIN HAZELDEAN (AUPARAVANT 1774, CHEMIN MAPLE GROVE)
ACS2012-ICS-PGM-0106 stittsville (6)
That the Planning Committee recommend Council approve an amendment to Zoning By law 2008-250 to change the zoning of 5649 Hazeldean Road (formerly 1774 Maple Grove Road) from Development Reserve (DR) to Residential Third Density Subzone YY Exception 1297 (R3YY[1297]) and Parks and Open Space Subzone R (O1R), and from R3YY[1297] to O1R, from O1R to R3YY[1297] and from DR to R3YY[1297]-h , as shown in Document 1 and as detailed in Document 2.
Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement no 2008-250 sur le zonage visant à faire passer la désignation de zonage de la propriété située au 5649, chemin Hazeldean (auparavant le 1774, chemin Maple Grove), de « zone d’aménagement futur » (DR) à « zone résidentielle de densité trois, sous-zone YY, exception 1297 » (R3YY[1297]) et « zone de parcs et d’espaces verts, sous-zone R » (O1R), et de R3YY[1297] à O1R, de O1R à R3YY[1297] et de DR à R3YY[1297]-h , comme l’illustre le document 1 et le précise le document 2.
8. OFFICIAL PLAN AMENDMENT – DELETION OF CENTRUM BOULEVARD EXTENSION 122
MODIFICATION AU PLAN OFFICIEL – SUPPRESSION DU PROLONGEMENT DU BOULEVARD CENTRUM
ACS2012-PAI-PGM-0072 orlÉans (1)
That the Planning Committee recommend Council direct staff to complete the Environmental Assessment process to identify the right-of-way for the future Centrum Boulevard Extension and bring forward the construction of a pedestrian and emergency vehicle access for future budget considerations and take no further steps to amend the Official Plan in respect of Centrum Boulevard.
Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil de charger le personnel des tâches suivantes suivre le processus d’évaluation environnementale afin de désigner l’emprise occupée par le prolongement futur du boulevard Centrum, et rappeler le projet de construction d’un accès pour véhicules d’urgence et pour piétons, aux fins d’évaluation budgétaire future, et de ne prendre aucune mesure visant à modifier le Plan officiel en ce qui a trait au boulevard Centrum.
9. DEMOLITION CONTROL - 588 AND 592 RIDEAU STREET AND 165 CHARLOTTE STREET
RÉGLEMENTATION DE DÉMOLITION – 588 ET 592, RUE RIDEAU ET 165, RUE CHARLOTTE 133
ACS2012-pai-PGM-0067 rideau-vanier (12)
That the Planning Committee recommend Council approve demolition of 588 and 592 Rideau Street and 165 Charlotte Street subject to the conditions contained in Document 4.
Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil d’approuver la démolition des 588 et 592, rue Rideau et du 165, rue Charlotte sous réserve des conditions exposées dans le document 4.
10. 2011 CENSUS RESULTS AND RELATION TO POPULATION PROJECTIONS
RÉSULTATS DU RECENSEMENT DE 2011 ET RAPPORT AVEC LES PROJECTIONS DÉMOGRAPHIQUES 144
ACS2012-PAI-PGM-0099 city-wide / À l’Échelle de la ville
That Planning Committee recommend Council receive this report for information purposes.
Que le Comité de l’urbanisme recommande au Conseil de prendre connaissance de ce rapport.
CITY MANAGER’S OFFICE
BUREAU DU DIRECTEUR MUNICIPAL
CITY TREASURER AND FINANCE
TRÉSORERIE ET FINANCES DE LA VILLE
11. TREASURER'S STATEMENT ON DEVELOPMENT CHARGES RESERVE FUNDS FOR 2011
COMMUNICATION DE LA TRÉSORIÈRE DE LA VILLE SUR LES REDEVANCES D’AMÉNAGEMENT DE 2011 149
ACS2012-CMR-FIN-0014 city-wide / À l’Échelle de la ville
That the Planning Committee and Council receive this report for information.
Que le Comité de l’urbanisme et le Conseil prennent connaissance du présent rapport.
NOTICE OF MOTION (FOR CONSIDERATION AT SUBSEQUENT MEETING)
AVIS DE MOTION (POUR EXAMEN LORS D’UNE RÉUNION SUBSÉQUENTE)
INQUIRIES
DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS
OTHER BUSINESS
AUTRES QUESTIONS
ADJOURNMENT
LEVÉE DE LA SEANCE
NEXT MEETING
PROCHAINE RÉUNION
8 May 2012
le 8 mai 2012
Note: 1. Please note that any written or verbal submissions (including your name but excluding personal contact information) will form part of the public record and be made available to City Council and the public.
2. Except where otherwise indicated, reports requiring Council consideration will be presented to Council on 9 May 2012 in Planning Committee Report 29.
Nota : 1. Veuillez noter que toute présentation écrite ou orale (accompagnée de votre nom, mais sans vos coordonnées) sera versée aux dossiers publics et sera mise à la disposition du Conseil municipal et de la population.
2. À moins d’avis au contraire, les rapports nécessitant un examen par le Conseil municipal seraient normalement présentés au Conseil le 9 mai 2012 dans le rapport no 29 du Comité de l’urbanisme