Commission de services
policiers d’Ottawa
Agenda 15 / Ordre du jour 15
Monday, 28 November 2011, 5:00 p.m.
le lundi 28 novembre 2011, 17h00
Salle Champlain, 110, avenue Laurier ouest
Board Members /
Membres de la commission:
Councillor/conseiller
E. El-Chantiry (Chair/président), J. Durrell (Vice Chair/vice-président), A.
Doyle, Councillor/ conseillère J. Harder, H. Jensen, C. Nicholson,
Mayor/maire J. Watson
CEREMONIAL ACTIVITIES / ANNOUNCEMENTS /
ACTIVITÉS CÉRÉMONIALES / ANNONCES
a)
OTTAWA POLICE GALA CHEQUE PRESENTATION TO
OTTAWA MISSION /
REMISE D’UN CHÈQUE PAR LE GALA DU SERVICE DE POLICE À LA MISSION D’OTTAWA
CONFIRMATION OF MINUTES / RATIFICATION DE
PROCÈS-VERBAL
Minutes, 24 and 26 October 2011 /
Procès-verbal du 24 et 26 octobre 2011
That the Ottawa Police Services Board confirm the Minutes of the 24 and 26 October 2011 meetings.
Que la Commission de services
policiers d’Ottawa ratifie les procès-verbaux des réunions du 24 and 26 octobre
2011.
DECLARATIONS OF INTEREST / DÉclarations d'intÉrÊt
PUBLIC DELEGATIONS / DÉLÉGATIONS
PUBLIQUES
a)
Presentation by Ms.
Diane George, Ottawa Coalition to End Violence Against Women / Présentation de
Mme Diane George, Coalition d’Ottawa contre la violence faite aux femmes
b)
Presentation by Mr. David Burton, Board Member, Civil Liberties Association /
Exposé de M. David Burton, membre de l’Association des droits civils
INQUIRIES / DEMANDES DE
RENSEIGNEMENTS
ITEMS OF BUSINESS / POINTS À L’ORDRE
DU JOUR
1.
CHIEF’S VERBAL REPORT /
RAPPORT VERBAL DU CHEF DE POLICE
That the Ottawa Police Services Board receive this report for information.
2. 2012 DRAFT OPERATING AND CAPITAL BUDGETS /
BUDGETS D’IMMOBILISATIONS ET DE FONCTIONNEMENT
PRÉLIMINAIRES 2012
2012 Draft Operating & Capital
Budgets book previously distributed / Documents des budgets préliminaires
d'immobilisations et de fonctionnement 2012 distribués précédemment
Presentation / Présentation
1. Approve:
b) The reduction of capital authority for the Portable Radio Replacement (Capital Project No. 903450) from $10.5 million to $6.8 million;
c) The creation of the Ottawa Police Service Facilities Strategic Plan Reserve Fund.
2. Forward the Ottawa Police Service Operating and Capital Budgets to Council for review and approval.
Que la Commission de services
policiers d’Ottawa :
1)
Approuve:
b)
La diminution des autorisations de dépenses en capital
pour le remplacement des radios portatives (Projet d’immobilisation no 903450)
de 10,5 millions de dollars à 6,8 millions de dollars;
c)
La création d’un fonds de réserve pour le Plan
stratégique des installations du Service de police d’Ottawa.
2)
Présente au Conseil les budgets d’immobilisations et
de fonctionnement du Service de police d’Ottawa aux fins d’examen et
d’approbation par le Conseil.
3.
SAFER
ROADS OTTAWA PROGRAM / PROGRAMME
d’amélioration de la
sécurité des routes à Ottawa
Deputy City Manager – City
Operations report dated 28 November 2011 / Directeur municipal adjoint -
Opérations municipales rapport en date du 28 novembre
2011 01
Ottawa’s Strategic
Road Safety Action Plan: 2012-Beyond, issued separately / Plan d’action
stratégique de sécurité routière de la Ville d’Ottawa 2012 et au-delà
distribuée séparément
Presentation / Présentation
That the Ottawa Police Services Board:
1. Receive for information this report, Ottawa’s Strategic Road Safety Action Plan: 2012-Beyond, and the 2012 Safer Roads Ottawa Program Work Plan; and
2. Approve the Ottawa Police Services’ participation in the initiatives described therein.
Que la Commission de services policiers d’Ottawa :
1.
Prenne connaissance du présent rapport, Plan d’action
stratégique de sécurité routière de la Ville d’Ottawa 2012 et au-delà, et du
Plan de travail du Programme d’amélioration de la sécurité des routes à Ottawa
pour 2012;
et
2.
Approuve la participation du Service de police
d’Ottawa dans les initiatives qui y sont décrites.
4.
PARKWOOD
HILLS COMMUNITY POLICE CENTRE – LEASE APPROVAL / CENTRE DE POLICE
COMMUNAUTAIRE DE PARKWOOD HILLS – APPROBATION DU BAIL
Chief’s
report dated 22 November 2011 / Rapport du chef de police en date du
22 novembre 2011 22
That the Ottawa Police Services Board approve a lease for the Community Police Centre located at 1343 Meadowlands Drive, for a two-year period commencing 1 February 2012 to 31 January 2014, at no cost.
Que la Commission de
services policiers d’Ottawa approuve le bail visant le Centre de police
communautaire situé au 1343, promenade Meadowlands pour une période de deux
ans, soit du 1er février 2012 au 31 janvier 2014, sans frais.
5.
BOARD
2012 MEETING SCHEDULE /
CALENDRIER DES RÉUNIONS DE LA COMMISSION EN 2012
Executive Director’s report dated 21 November
2011 / Rapport de la directrice exécutive en date du 21 novembre
2011
24
That the Ottawa Police Services Board approve the 2012 meeting schedule.
Que la Commission de services
policiers d’Ottawa approuve le calendrier de réunions 2012 ci-joint.
6.
RESPONSE
TO OUTSTANDING INQUIRY I-11-03: PROGRESS REPORT ON ANTI-IDLING PROGRAM / RÉPONSE À L'ENQUÊTE NO
I-11-03: RAPPORT D’ÉTAPE SUR LE PROGRAMME CONTRE LA MARCHE AU RALENTI DES
VÉHICULES
Chief’s report dated 22 November 2011 / Rapport
du chef de police en date du 22 novembre 2011 27
That the Ottawa Police Services Board receive this report for information.
Que la Commission de
services policiers d’Ottawa prenne connaissance du présent rapport à titre
d’information.
7.
2010
ONTARIO MUNICIPAL BENCHMARKING INITIATIVE (OMBI) POLICE SERVICES / SERVICES
POLICIERS – RAPPORT DE 2010 DE L’INITIATIVE D’ANALYSE
COMPARATIVE DES SERVICES MUNICIPAUX DE L’ONTARIO
Chief’s
report dated 21 November 2011 / Rapport du chef de police en date du 21 novembre
2011 31
That the Ottawa Police Services Board receive this report for information.
Que la Commission de
services policiers d’Ottawa prenne connaissance du présent rapport à titre
d’information.
8.
OTTAWA
POLICE GALA 2011 /
GALA DU SERVICE DE POLICE D’OTTAWA 2011
Chief’s
report dated 22 November 2011 / Rapport du chef de police en date du
22 novembre 2011 35
That the Ottawa Police Services Board receive this report for information.
Que la Commission de
services policiers d’Ottawa prenne connaissance du présent rapport à titre
d’information.
9.
REPORT
ON S.I.U. INVESTIGATION – INJURY DURING ARREST – JUNE 2011 / ENQUÊTE DE LA S.E.S.- BLESSURES DURANT UNE ARRESTATION
– JUIN 2011
Chief’s
report dated 16 November 2011 / Rapport du chef de police en date du
16 novembre 2011 37
That the Ottawa Police Services Board receive this report for information.
Que la Commission de
services policiers d’Ottawa prenne connaissance du présent rapport à titre
d’information.
10. REPORT ON
S.I.U. INVESTIGATION – INJURY DURING ARREST – SEPTEMBER
2011 /
ENQUÊTE DE LA S.E.S.- BLESSURES DURANT UNE ARRESTATION – SEPTEMBRE 2011
Chief’s
report dated 22 November 2011 / Rapport du chef de police en date du
22 novembre 2011 39
That the Ottawa Police Services Board receive this report for information.
Que la Commission de
services policiers d’Ottawa prenne connaissance du présent rapport à titre
d’information.
11. REPORT ON
S.I.U. INVESTIGATION – MOTOR VEHICLE COLLISION WITH INJURIES – SEPTEMBER 2011 / ENQUÊTE DE LA S.E.S. - BLESSURES
PAR SUITE D'UNE COLLISION ENTRE DES VÉHICULES – SEPTEMBRE 2011
Chief’s
report dated 22 November 2011 / Rapport du chef de police en date du
22 novembre 2011 41
That the Ottawa Police Services Board receive this report for information.
Que la Commission de
services policiers d’Ottawa prenne connaissance du présent rapport à titre
d’information.
12. OUTSTANDING
BOARD INQUIRIES & MOTIONS: NOVEMBER 2011 / DEMANDES ET REQUÊTES
DE LA COMMISSION EN SUSPENS: RAPPORT POUR NOVEMBRE 2011
Executive Director’s report dated 21 November
2011 / Rapport de la directrice exécutive en date du 21 novembre
2011
43
That the Ottawa Police Services Board receive this report for information.
Que la Commission de services
policiers d’Ottawa prenne connaissance du présent rapport à titre
d’information.
13. LETTERS OF
COMMENDATION / LETTRES DE MENTION ÉLOGIEUSE
Chief’s
report dated 22 November 2011 / Rapport du chef de police en date du
22 novembre 2011 45
That the Ottawa Police Services Board receive this report for information.
Que la Commission de services
policiers d’Ottawa prenne connaissance du présent rapport à titre
d’information.
OTHER BUSINESS / QUESTIONS NOUVELLES
COMMUNICATIONS / CORRESPONDANCE
a) THANK YOU FROM CRIME STOPPERS / MERCI D’ÉCHEC AU CRIME
51
-
letter dated 28 October
2011 from the Co-Chairs, National Capital Area Crime Stoppers Golf Committee /
lettre des coprésidents du Comité de golf d’Échec au crime de la région de la
capitale nationale en date du 28 octobre 2011
That the Ottawa Police Services Board receive this communication for information.
Que la Commission de services
policiers d’Ottawa prenne connaissance du présent correspondance à titre
d’information.
CONSIDERATION OF MOTION TO MOVE IN CAMERA /
EXAMEN DE LA MOTION VISANT À
DÉLIBÉRER À HUIS CLOS
That the Ottawa Police Services Board adjourn the public portion of its meeting to move In Camera to discuss confidential items pertaining to legal and personnel matters, in accordance with Section 35(4)(b) of the Police Services Act.
Que la Commission
de services policiers d’Ottawa lève la séance en ce qui concerne la réunion
publique et délibère à huis clos afin de discuter de questions confidentielles
ayant trait aux matières juridiques et au personnel, conformément à l’alinéa
35(4)(b) de la Loi sur les services policiers.
ADJOURNMENT / LEVÉE DE LA SÉANCE
NEXT MEETING / PROCHAINE RÉUNION
Regular Meeting - Monday, 19 December 2011 – 5:00 p.m.
Réunion ordinaire – le lundi 19 décembre 2011 –
17 h