Transit Commission Commission du transport en commun AGENDA 23 / ORDRE DU JOUR 23 Wednesday, 16 May 2012, 9:30 a.m. le mercredi 16 mai 2012, 9h 30 Andrew S. Haydon Hall, 110 Laurier Avenue West Salle Andrew S. Haydon, 110, avenue Laurier ouest Commission Coordinator / Coordonnatrice de la Commission : Melody Duffenais, 580-2424, ext. / poste 20113 / Melody.Duffenais@ottawa.ca Commission Members / Membres du commission: Chair / Présidente : Councillor / Conseillère D. Deans Vice-Chair / Vice-président : Councillor / Conseiller K. Egli Councillors / Conseillers S. Blais, R. Bloess, S. Desroches, S. Qadri, T. Tierney, M. Wilkinson Public Members / membres du public: B. Crew, J. Ferrabee, E. Rahn, C. Reporter DECLARATIONS OF INTEREST DÉCLARATIONS D’INTÉRÊT CONFIRMATION OF MINUTES / RATIFICATION DES PROCÈS-VERBAUX Minutes 21 – 23 April 2012 Minutes 22 – Special Meeting of 4 May 2012 Procès-verbal 21 – le 23 avril 2012 Procès-verbal 22 – Réunion extraordinaire du 4 mai 2012 CHAIR’S ITEMS POINTS DE LA PRÉSIDENTE 1. CHAIR’S UPDATE MISE À JOUR DE LA PRÉSIDENTE CITY WIDE / À L’ÉCHELLE DE LA VILLE CITY OPERATIONS OPÉRATIONS MUNICIPALES TRANSIT SERVICES SERVICES DU TRANSPORT EN COMMUN 2. UPDATE FROM THE GENERAL MANAGER, TRANSIT SERVICES MISE À JOUR DU DIRECTEUR GÉNÉRAL, SERVICE DU TRANSPORT EN COMMUN CITY WIDE / À L’ÉCHELLE DE LA VILLE 3. TRANSIT SERVICES DEPARTMENTAL PRIORITIES – 2012 (EN) 01 PRIORITÉS DU SERVICE DE TRANSPORT EN COMMUN – 2012 (FR) 16 ACS2012-COS-TRA-0006 CITY WIDE / À L’ÉCHELLE DE LA VILLE That the Transit Commission receive this report for information. Que la Commission du transport en commun prenne connaissance du présent rapport. (Note: This item will not rise to Council unless Delegated Authority is lifted. / Remarque : Cette question ne sera pas présentée au Conseil à moins que la délégation de pouvoirs ne soit retirée.) 4. TRANSIT SERVICES BY-LAW AMENDMENTS (REGULATORY REQUIREMENTS FOR FARE INSTRUMENTS) MODIFICATIONS AU RÈGLEMENT SUR LE TRANSPORT EN COMMUN (EXIGENCES RÉGLEMENTAIRES RELATIVES AUX TITRES DE TRANSPORT) ACS2012-COS-TRA-0005 CITY WIDE / À L’ÉCHELLE DE LA VILLE 32 That the Transit Commission recommend that Council: 1. Approve the amendments to the Transit By-law (2007-268, as amended) as described in this report and as set out in Document 1; and, 2. Authorize the General Manager, Transit Services, to place amending by-laws directly on Council’s agenda for enactment when required to effect the required administrative changes related to the implementation of the Presto smart card, including repealing fare instruments that are no longer required. Que la Commission du transport en commun recommande ce qui suit au Conseil : 1. Approuver les modifications au Règlement sur le transport en commun (2007-268, modifié) telles que décrites dans le présent rapport et présentées dans le document 1; 2. Autoriser le directeur général, Services de transport en commun, à mettre directement l’adoption des règlements modificateurs à l’ordre du jour du Conseil, en vue d’effectuer les modifications administratives nécessaires à la mise en service de la carte à puce Presto, notamment l’annulation des titres de transport qui ne sont plus requis. CITY MANAGER’S OFFICE BUREAU DU DIRECTEUR MUNICIPAL CITY CLERK AND SOLICITOR DEPARTMENT SERVICES DU GREFFIER MUNICIPAL ET DU CONTENTIEUX 5. 2011–2014 CITY STRATEGIC PLAN PLAN STRATÉGIQUE DE LA VILLE D’OTTAWA 2011–2014 ACS2012-CMR-OTC-0009 CITY-WIDE/À L’ÉCHELLE DE LA VILLE 41 That the Transit Commission consider and recommend to Council, approval of Appendix F to the 2011-2014 City Strategic Plan. Que la Commission du transport en commun examine et recommande au Conseil, l’approbation de l’annexe F du plan stratégique de la ville de 2011-2014. CITY TREASURER AND FINANCE TRÉSORERIE ET FINANCES DE LA VILLE 6. 2012 OPERATING AND CAPITAL BUDGET Q1 – TRANSIT COMMISSION STATUS REPORT BUDGETS DE FONCTIONNEMENT ET DES IMMOBILISATIONS 2012–T1 – RAPPORT D’ÉTAPE DU COMMISSION DU TRANSPORT EN COMMUN ACS2012-CMR-FIN-0019 CITY-WIDE/À L’ÉCHELLE DE LA VILLE 52 That the Transit Commission receive this report for information. Que le Commission du transport en commun prenne connaissance du présent rapport. INFORMATION PREVIOUSLY DISTRIBUTED INFORMATION DISTRIBUÉE AUPARAVANT A. FACILITY RENOVATION – OC TRANSPO ADMINISTRATION BUILDING – 1500 ST. LAURENT RÉNOVATION DES INSTALLATIONS – IMMEUBLE ADMINISTRATIF D’OC TRANSPO – 1500, BOULEVARD ST-LAURENT ACS2012-COS-TRA-0007 ALTA VISTA (18) NOTICES OF MOTION (FOR CONSIDERATION AT SUBSEQUENT MEETING) AVIS DE MOTION (POUR EXAMEN LORS D’UNE RÉUNION SUBSÉQUENTE) INQUIRIES DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS OTHER BUSINESS AUTRES QUESTIONS ADJOURNMENT LEVÉE DE LA SÉANCE NEXT MEETING PROCHAINE RÉUNION 20 June 2012 Le 20 juin 2012 Note: 1. Except where otherwise indicated, reports requiring Council consideration will be presented to Council on 13 June 2012 in Transit Commission Report 12. 2. Please note that any written or verbal submissions (including your name but excluding personal contact information) will form part of the public record and be made available to City Council and the public Nota : 1. À moins d’avis au contraire, les rapports nécessitant l’examen du Conseil seraient présentés au Conseil le 13 juin 2012 dans le rapport no 12 du la Commission du transport en commun. 2. Veuillez noter que toute présentation écrite ou orale (accompagnée de votre nom, mais sans vos coordonnées) sera versée aux dossiers publics et sera mise à la disposition du Conseil municipal et de la population. TRANSIT COMMISSION AGENDA 23 16 MAY 2012 v COMMISSION DU TRANSPORT EN COMMUN ORDRE DU JOUR 23 LE 16 MAI 2012 PAGE You can read this document on line at http://www.ottawa.ca Simultaneous interpretation in both official languages is available for any specific agenda item by calling the committee information number at least 24 hours in advance of the meeting. Ce document peut être consulté à l’adresse électronique suivante: http://www.ottawa.ca L’interprétation simultanée est offerte dans les deux langues officielles pour toute question à l’ordre du jour si la demande est faite au moins 24 heures à l’avance en téléphonant au service d’information du comité visé.