Pedestrian and Transit Advisory Committee
Comité consultatif sur les piétons
et le transport en commun
Agenda 13
Ordre du jour 13
Thursday, 10 May 2012, 6:30 p.m.
Le jeudi 10 mai 2012
à 18 h 30
Richmond Room, 110 Laurier Avenue West
Salle Richmond,
110, avenue Laurier Ouest
Advisory Committee
Coordinator/coordonnatrice du Comité consultatif :
Committee Members/Membres du
comité :
Chair/président : R. Eade,
Vice-Chair/vice-président : M. Ircha
M. Back, M.
Bottomley, B. Geiger, M. Haddad,
M. Ircha, A. Keklikian, R. MacLean
DECLARATIONS OF INTEREST
DÉCLARATIONS D’INTÉRÊT
Minutes 12
– Thursday, 15 March 2012
Procès-verbal 12 – le
jeudi 15 mars 2012
COMMUNICATIONS
COMMUNICATIONS
Responses
to Inquiries: / Réponses aux demandes de
renseignements:
PTAC 03-15 – East-bound Rideau Street to North-bound Nelson
PRESENTATIONS
pRESENTATIONS
1. PRESTO
Smart Card - PRESENTATION
CARTE À PUCE PRESTO – PRÉSENTATION
(Sharon Thompson, Strategic
Support Coordinator, Customer Service and Innovation Branch / coordonnatrice, Soutien stratégique, Direction de
l’innovation et du service à la clientèle)
[45 min]
2. Transit-Oriented
Development (TOD) Studies
études sur l’aménagement axé sur le transport en commun
(Chris Brouwer, Planner III, Planning & Growth Management Department,
Policy Development & Urban Design Branch / urbaniste III, Service de l’urbanisme et de la gestion
de la croissance, Direction de l’élaboration des politiques et du design urbain)
[60 min]
UPDATES/mISES
À JOUR
3. Staff Updates
MISES À JOUR DU PERSONNEL
(Steven Boyle, Senior Project Manager, Transportation Planning, Planning
and Growth Management Department
/ gestionnaire principal de projet, Planification des transports, Service de
l’urbanisme et de la gestion de la croissance)
[20 min]
ITEMS OF BUSINESS
POINTS À L’ORDRE DU JOUR
4. SUB-COMMITTEE
UPDATES
MISES À JOUR DES SOUS-COMITÉS
[10 min]
5. FORWARD
AGENDA
POINTS À L’ORDRE DU JOUR DES
PROCHAINES RÉUNIONS
[5 min
INQUIRIES
DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS
OTHER BUSINESS
AUTRES QUESTIONS
Regular
Meeting – 14 June 2012
Réunion ordinaire – 14 juin 2012
Note: Please note
that any written or verbal submissions (including your name but excluding
personal contact information) will form part of the public record and be made
available to City Council and the public.
Nota : Veuillez noter que toute présentation écrite ou orale (accompagnée de
votre nom, mais sans vos coordonnées) sera versée aux dossiers publics et sera mise à la
disposition du Conseil municipal et de la
population.