Planning and Development Committee /

Comité de l’urbanisme et de l’aménagement

 

Agenda 12 / Ordre du jour 12

 

Thursday, 12 July 2001, 9:30 a.m.

le jeudi 12 juill. 2001, 9h 30

 

Champlain Room, 110 Laurier Avenue West

Salle Champlain, 110, avenue Laurier ouest

Committee Coordinator / Coordonnatrice du comité:

Dawn Whelan, 580-2424, ext. 21837, Dawn.Whelan@city.ottawa.on.ca

 

   Committee Members / Membres du comité:

   Chair / Président:  Councillor G. Hunter

   Vice Chair / Vice-présidente:  Councillor J. Stavinga

   Councillors E. Arnold, M. Bellemare, A. Cullen, D. Eastman, J. Harder, S. Little and

   A. Munter

 

 

DECLARATIONS OF INTEREST /
DÉCLARATIONS D’INTÉRÊT      

 

CONFIRMATION OF MINUTES /
Ratification du procÈs-verbal

 

Minutes 11 - Thursday, 28 June 2001

Procès-verbal 11 - le jeudi 28 juin 2001

 

Confidential Minutes 1 - Thursday, 28 June 2001

Procès-verbal confidentiel 1 - le jeudi 28 juin 2001



DEFERRED ITEM /

REPORT

 

1.         OFFICIAL PLAN AMENDMENT / ZONING AMENDMENT –
525 COVENTRY ROAD/

            MODIFICATION DU PLAN DIRECTEUR / MODIFICATION DE ZONAGE – 525 CHEMIN COVENTRY                                                                                                                   01

            ACS2001-DEV-APR-0092

            (Item deferred from meeting of 12 June 2001)                                

 

That the Planning and Development Committee recommend that Council:

 

1.      Approve an amendment to the City of Ottawa Official Plan for 525 Coventry Road as outlined in Document 1.

 

2.      Approve an amendment to Zoning By-law, 1998, to add exceptions to the IP F(1.0) H (10.7) zone for the property at 525 Coventry Road as detailed in Document 3.     

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil municipal d’approuver :

 

1.      une modification au Plan directeur de la Ville d’Ottawa en ce qui concerne le 525, chemin Coventry telle qu’elle est expliquée au document 1.

 

2.   une modification au Règlement de zonage de 1998, telle qu’elle est expliquée au document 3, afin d’ajouter des exceptions à la zone IPF(1.0) H(10.7) pour la propriété située au 525, chemin Coventry.

 

 

2.         SUBDIVISION – 2930 ALBION ROAD /

            LOTISSEMENT – 2930, CHEMIN ALBION                                                                15

            acs2001-dev-apr-0155                             

            (Committee Deliberation - Public Meeting held 28 June 2001)        

 

That the Planning and Development Committee approve the "Draft Plan of Subdivision" pertaining to Part of Lot 1, Concession 3 (Rideau Front) Geographic Township of Gloucester; as certified by Andrew Shelp, Ontario Land Surveyor, dated 08 January 2001, showing 28 lots, 3 blocks for residential purposes and one park block in the City of Ottawa, as shown on Document 2, subject to the conditions detailed in Document 3.

 

Que le Comité de l'urbanisme et de l'aménagement d’approuver le projet de plan de lotissement d’une partie du lot 1, concession 3 (face à Rideau), Canton géographique de Gloucester, certifié par Andrew Shelp, arpenteur-géomètre de l’Ontario, daté du 8 janvier 2001, et comprenant 28 lots, trois blocs à des fins résidentielles et un bloc à des fins de parc, dans la Ville d'Ottawa, comme le fait voir le document 2 et sous réserve des conditions énoncées dans le document 3.

 

 

DEVELOPMENT AND INFRASTRUCTURE APPROVALS BRANCH /
DIRECTION DE L’APPROBATION DES DEMANDES D’AMÉNAGEMENT ET D’INFRASTRUCTURE

 

3.         REGIONAL AND LOCAL OFFICIAL PLAN AMENDMENTS FOR THE

            VILLAGE OF MANOTICK

            MODIFICATIONS DES PLANS DIRECTEURS RÉGIONAL ET LOCAL CONCERNANT LE VILLAGE DE MANOTICK                                                                                      38

            ACS2001-DEV-APR-0141                                                                            

 

That the Planning and Development Committee recommend that Council:

 

1.   Approve Amendment No. 22 to the Regional Official Plan to extend central services to Manotick

 

2.   Rescind By-law 28/2000 adopting LOPA 2 of the Former Township of Rideau

 

3.   Approve Amendment No. 3 to the Rideau Official Plan, a land use plan for the Village of Manotick

 

4.   Increase the High Priority – Manotick Service Engineering Project from $100,000 to $250,000 with funding from the Sewer Reserve Fund.

 

5.   Pre-commit $250,000 in the 2002 Capital Budget for the “High Priority – Manotick Main Street Improvement project.

 

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande que le Conseil :

 

1.   approuve la Modification no 22 du Plan directeur régional en vue d’étendre les services centraux à Manotick

 

2.   abroge le Règlement 28/2000 en adoptant la MPDL 2 de l’ancien Canton de Rideau

 

3.   approuve la Modification no 3 du Plan directeur de Rideau, un plan d’utilisation du sol pour le Village de Manotick

 

4.   accroître les fonds au projet hautement prioritaire de génie et d’entretien de Manotick de 100 000 $ à 250 000 $ en puisant à même le Fonds de réserve des égouts

 

5.   s’engage à verser 250 000 $ au budget des immobilisations de 2002 pour le projet hautement prioritaire d’amélioration de la rue principale de Manotick.

 

4.         PROPOSED ZONING BY-LAW AMENDMENT, PART OF LOT 13, CONCESSION 9, DIAMONDVIEW ROAD, FORMER TOWNSHIP OF WEST CARLETON /

            PROJET DE MODIFICATION DU RÈGLEMENT MUNICIPAL SUR LE ZONAGE, PARTIE DU LOT 13, CONCESSION 9, CHEMIN DIAMONDVIEW, ANCIEN CANTON DE WEST CARLETON                                                                                                                 95

            ACS2001-DEV-APR-0089                                                                            

 

That the Planning and Development Committee recommend that Council approve the amendment to the former Township of West Carleton Zoning By-law, to allow the lot frontage and special building setback provisions for this vacant parcel on Diamondview Road to be as provided in the Rural-RU-46 zone.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil d’approuver que la modification du Règlement municipal sur le zonage de l’ancien canton de West Carleton, en vue de permettre que les dispositions relatives à la façade du terrain et aux marges de retrait spéciales du bâtiment pour cette parcelle vacante située sur le chemin Diamondview, soient identiques à celles de la zone rurale RU-46.

 

 

5.         PROPOSED ZONING BY-LAW AMENDMENT – 26 CASTLEFRANK ROAD/

            PROPOSITION DE MODIFICATION DU RÈGLEMENT MUNICIPAL DE ZONAGE – 26, CHEMIN CASTLEFRANK                                                                                          99

            ACS2001-DEV-APR-0159                                                                            

 

That the Planning and Development Committee recommend that Council approve an amendment to the former City of Kanata’s Zoning By-law #169-93 to rezone 26 Castlefrank Road from a Residential Holding Zone (“RH”) to an Institutional Exception Zone (“I-3”).

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil d’approuver une modification au Règlement municipal sur le zonage 169-93 de l’ancienne Ville de Kanata, en vue de remplacer la désignation de zonage d’aménagement différé résidentiel (RH) du 26, chemin Castlefrank par la désignation de zonage institutionnel d’exception (I-3).

 

6.         ZONING AMENDMENT TO FORMER CITY OF NEPEAN BY-LAW 100-2000 FROM FUTURE GROWTH - FG TO RESIDENTIAL MIXED UNIT ZONE – RMU /

            MODIFICATION DE ZONAGE DU RÈGLEMENT MUNICIPAL 100-2000 DE L’ANCIENNE VILLE DE NEPEAN, DE ZONE DE CROISSANCE FUTURE - FG À ZONE RÉSIDENTIELLE MIXTE – RM                                                                                   103

            ACS2001-DEV-APR-0158                                                                            

 

That the Planning and Development Committee recommend Council approve amending the former City of Nepean Zoning By-law amendment to rezone the subject lands as shown on Document 1, from Future Growth Zone-FG to Residential Mixed Unit Zone-RMU subject to the Public Hearing process.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil de modifier le Règlement municipal sur le zonage de l’ancienne Ville de Nepean, afin de faire passer le terrain visé de zone de croissance future-FG à zone résidentielle mixte – RM , tel qu’illustré sur le document 1, sous réserve du processus d’audience publique.

 

 

7.         REZONING APPLICATION TO REMOVE THE HOLDING (H) PROVISION – 200 FRASER PARK, FORMER CITY OF GLOUCESTER

            DEMANDE DE MODIFICATION DE ZONAGE AFIN D’ENLEVER LE “H” SUR LA ZONE – 200, PARC FRASER DE L’ANCIENNE VILLE DE GLOUCESTER                        107

            ACS2001-DEV-APR-0160                                                                            

 

That the Planning and Development Committee recommend that Council approve an amendment to the former City of Gloucester Zoning By-law to lift the Holding provision for lands identified as Part 3, Plan 50R-10703 and Part 2, Plan 4R-16215.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil l’approbation de la modification au règlement de zonage de l’ancienne ville de Gloucester étant partie de l’emplacement affecté à la construction d’une route pour les terrains situés à la partie 3 du plan 50R-10703 et la partie 2 du plan 4R-16215.

 

 

8.         ZONING - 225–245 RICHMOND ROAD

            ZONAGE - 225–245, CHEMIN RICHMOND                                                              111

            ACS2001-DEV-APR-0161                             

 

That the Planning and Development Committee recommend Council refuse the application to amend Zoning By-law 1998 of the former City of Ottawa from Multiple Unit Zone R4C and R4C-p F(0.5) to Neighbourhood Linear Commercial Zone CN[498] F(1.0) H10.7 at 225-245  Richmond Road.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil de refuser la demande de modification du Règlement municipal sur le zonage de 1998 de l’ancienne Ville d’Ottawa, visant à changer la désignation de Zone d’immeubles à logements multiples R4C et R4C-p F(0.5) à celle de Zone de rue commerçante de quartier CN[498] F(1.0) H10.7 aux 225–245, chemin Richmond. 

 

 

9.         HILL REZONING TO COUNTRY ESTATE /

            REZONAGE HILL  À ZONAGE  PROPRIÉTÉ DE CAMPAGNE                                120

            ACS2001-DEV-APR-0162                                                             

 

That the Planning and Development Committee recommend that Council approve an amendment to the former Osgoode Zoning By-law 16-1971, to change the zoning from Rural to Country Estate as shown in Document 1.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil municipal d’approuver une modification, telle qu’elle est indiquée au document 1, au Règlement municipal de zonage 16-1971 de l’ancien Canton d’Osgoode afin de changer le zonage de rural à propriété de campagne.

 

10.       JAMES REZONING TO COUNTRY ESTATE /

            REZONAGE JAMES À ZONAGE  PROPRIÉTÉ DE CAMPAGNE                             123

            ACS2001-DEV-APR-0163                                                                      

 

That the Planning and Development Committee recommend that Council approve an amendment to the former Osgoode Zoning By-law 16-1971, to change the zoning from Rural to Country Estate as shown in Document 1.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil municipal d’approuver une modification, telle qu’elle est indiquée au document 1, au Règlement municipal de zonage 16-1971 de l’ancien Canton d’Osgoode afin de changer le zonage de rural à propriété de campagne.

 

 

11.       BAIRD REZONING TO RURAL EXCEPTION /

            REZONAGE BAIRD À ZONAGE EXCEPTION  RURAL                                           126

            ACS2001-DEV-APR-0164                                                    

 

That the Planning and Development Committee recommend that Council approve an amendment to the former Osgoode Zoning By-law 16-1971, to change the zoning from Extractive Industrial Holding to Rural Exception as shown in Document 1.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil municipal d’approuver une modification, telle qu’elle est indiquée au document 1, au Règlement municipal de zonage 16-1971 de l’ancien Canton d’Osgoode afin de changer le zonage d’extraction industrielle d’utilisation différée à exception rural.

 

 

12.       SITE PLAN – 435 DONALD STREET

            PLAN D’EMPLACEMENT – 435, RUE DONALD                                                      129

            ACS2001-DEV-APR-0149                                      

 

That the Planning and Development Committee approve the Site Plan Control Application for 435 Donald Street as shown on the following plans:

 

1.   “Site Plan & Details: Centre Franco-Ontarien de Ressources Pedagogiques”, Drawing Number A000, prepared by Griffiths Rankin Cook Architects, dated May 2001, revised June 15, 2001, and dated as received by the City of Ottawa June 15, 2001.

 

2.   “Landscape Plan: Centre Franco-Ontarien de Ressources Pedagogiques”, Drawing Number L-1, prepared by James B. Lennox and Associates Landscape Architects, dated March 2001, revised June 15, 2001, and dated as received by the City of Ottawa June 15, 2001.

 

subject to the conditions contained in Document 1.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement approuve la demande d’approbation du plan d’emplacement présentée pour le 435, rue Donald, comme il est indiqué sur les plans suivants :

 

1.   Plan d’emplacement et détails : Centre Franco-Ontarien de Ressources Pédagogiques, dessin numéro A000, préparé par le cabinet Griffiths Rankin Cook Architectes en mai 2001, révisé le 15 juin 2001, et portant la date à laquelle la Ville d’Ottawa l’a reçu, soit le 15 juin 2001.

 

2.   Plan d’aménagement paysager : Centre Franco-Ontarien de Ressources Pedagogiques, dessin numéro L-1, préparé par le cabinet James B. Lennox & Associates Landscape Architects en mars 2001, révisé le 15 juin 2001, et portant la date à laquelle la Ville d’Ottawa l’a reçu, soit le 15 juin 2001.

 

sous réserve des conditions stipulées dans le Document 1.

 

 

 

 

 

13.       SITE PLAN CONTROL – 401 SMYTH ROAD

            Réglementation d’un plan d’emplacement – 401, chemin Smyth  146

            ACS2001-DEV-APR-0138                                                                            

 

That the Planning and Development Committee approve the Site Plan Control application for 401 Smyth Road as shown on the plans listed in Document 1, and subject to the conditions contained in Document 2.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement approuve la demande de réglementation de plan d’emplacement présentée pour le 401, chemin Smyth, tel qu’il est représenté sur les plans figurant dans le Document 1, sous réserve des conditions stipulées dans le Document 2.

 

 

 

14.       APPEAL BY CAMPANALE HOMES LTD. – ZONING FOR 42 STEEL STREET /

            APPEL DE CAMPANALE HOMES LTD. – ZONAGE DU 42 DE LA RUE STEEL    159

            ACS2001-DEV-APR-0175                                                                            

 

That the Planning and Development Committee recommend that Council advise the Ontario Municipal Board that it has no objection to rezoning the property known as 42 Steel Street to permit semi-detached housing in addition to single family housing.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil d’aviser la Commission des affaires municipales de l’Ontario qu’il n’a pas objection à ce qu’on procède au rezonage de la propriété située au 42 de la rue Steel, afin d’y permettre l’habitation jumelée en plus de l’habitation unifamiliale.

 

 


PLANNING, ENVIRONMENT AND INFRASTRUCTURE POLICY

BRANCH /
DIRECTION DE POLITIQUE D’URBANISME, D’ENVIRONNEMENT
ET D’INFRASTRUCTURE

 

15.       DEVELOPMENT SERVICES DEPARTMENT 2001 WORK PROGRAM/

PROGRAMME DE TRAVAIL 2001 DES SERVICES D’AMÉNAGEMENT            162

ACS2001-DEV-POL-0022                                                                            

 

That the Planning and Development Committee recommend Council approve this report and attachment as the 2001 Work Program for the Development Services Department.

 

Que le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement recommande au Conseil municipal d’approuver le présent rapport ci-joint comme le Programme de travail 2001 des Services d’aménagement.

 

 

 

INQUIRIES /
DEMANDES DES RENSEIGNMENTS

 

 

 

OTHER BUSINESS /
AUTRES QUESTIONS

 

 

 

ADJOURNMENT /
LEVÉE DE LA SÉANCE

 

 

 

NEXT MEETING /
PROCHAINE RÉUNION

 

09 August 2001

le 09 août 2001