LE 25
JaNVIER 2012
10 h
ORDRE DU
JOUR REGROUPÉ 28
RAPPORT NO 14 DU
COMITÉ DE L’AGRICULTURE ET DES AFFAIRES RURALES
1. ZONAGE - 3711, 3715, 3719 ET 3725, CHEMIN CARP ZONING - 3711, 3715, 3719 AND 3725 CARP ROAD |
Recommandations DU Comité
Que le Conseil approuve:
1. une
modification du Règlement de zonage 2008-250 qui aurait pour effet de changer
le zonage des 3711, 3715, 3719 et 3725 du chemin Carp de zone d'utilisations
polyvalentes de village (VM), affectée d'une désignation superposée de plaine à
risque d'inondation, à zone d'utilisations polyvalentes de village avec
exception (VM [XXXr]) et de modifier la désignation superposée de plaine à
risque d'inondation, tel que le montre le document 1 et que le fait voir en
détail le document 3;
2. une
modification du Règlement de zonage de l'ancien Canton de West Carleton qui
aurait pour effet de changer le zonage des 3711, 3715, 3719 et d'une partie du
3725 du chemin Carp de zone commerciale générale avec exception 1 – plaine
inondable (C1‑FP) à zone
commerciale générale avec exception 1
(C1) et d'une autre partie du
3725 du chemin Carp de zone commerciale générale avec exception 1 (C1) à zone commerciale générale avec exception 1 –
plaine inondable (C1‑FP), afin de
tenir compte de la modification des limites de la plaine inondable, tel que le
montre le document 2 et que le fait voir en détail le document 3; et
3. la présentation au Conseil du projet de
règlement de mise en œuvre seulement après que la Ville aura reçu l'ordonnance
de la Commission des affaires municipales de l'Ontario rendant opérante la
partie de la modification no 76 du Plan officiel qui ajoute la
politique 12 à la section 4.8.1, ce qui aura pour effet
d'établir une exception autorisant le stationnement, les voies de circulation
et l'aménagement conséquent du terrain sur les propriétés susmentionnées à
l'intérieur de la plaine inondable.
2. ZONAGE – 254, CHEMIN VANCES SIDE ZONING – 254 VANCES SIDE ROAD |
Recommandation DU Comité
Que le Conseil approuve
une modification au Règlement de
zonage 2008-250 en vue de changer le zonage de la propriété située au 254,
chemin Vances Side, de RC[221r] (Zone de commerces ruraux) à RR5 (Zone
résidentielle rurale, sous-zone 5).
3. FITZROY HARBOUR – ÉTUDE SUR LA
LUTTE CONTRE L’ÉROSION DE LA RIVIÈRE CARP FITZROY HARBOUR - CARP RIVER EROSION CONTROL STUDY |
Que le Conseil :
1. prenne
connaissance des résultats de l’évaluation environnementale de portée générale
sur l’érosion le long de la rivière Carp à Fitzroy Harbour, comme il est
indiqué dans le Document 4;
2. approuve
la solution privilégiée dégagée dans le présent rapport et décrite dans la
partie 6.0 du Document 4;
3. enjoigne
au personnel d’achever le rapport d’étude concernant l’évaluation
environnementale de portée générale sur l’érosion le long de la rivière Carp à
Fitzroy Harbour et de procéder à la période d’examen public de 30 jours
conformément à la Loi sur les évaluations
environnementales;
4. demande
au personnel, sous réserve de la dissipation
de toutes les inquiétudes, d’entamer, en 2012, les travaux d’aménagement, selon
la solution privilégiée, jusqu’à un montant maximal de 360 000 $, en attendant
l’approbation du budget soutenu par les redevances de 2012.
RAPPORT NO 11 DU
COMITÉ DES SERVICES COMMUNAUTAIRES ET DE PROTECTION
1. PROPOSITION DU COMITÉ SUR
LES DÉNOMINATIONS COMMÉRORATIVES – « CENTRE récréatif FRANÇOIS
DUPUIS » COMMEMORATIVE
NAMING COMMITTEE PROPOSAL – “FRANÇOIS DUPUIS recreation CENTRE” |
Recommandation DU Comité
Que le Conseil municipal approuve la proposition de nommer la « Piscine du secteur est », situé au 2263,
promenade Portobello, « Centre récréatif François-Dupuis »
RAPPORT
NO 15A DU COMITÉ DES FINANCES ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE
1.
rapport TRIMESTRIEL SUR LE rendement
présenté au conseil POUR LE 3E TRIMESTRE, DU 1ER JUILLET AU 30 SEPTEMBRE 2011 QUARTERLY PERFORMANCE
REPORT TO COUNCIL, q3: July 1 TO September 30, 2011 |
RECOMMANDATION DU COMITÉ
Que le Conseil
prenne connaissance du rapport.
RAPPORT
NO 16 DU COMITÉ DES FINANCES ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE
1.
NOMINATION AU CONSEIL DE
GESTION DE LA ZONE D’AMÉLIORATION COMMERCIALE DE LA RUE BANK Appointment to The BANK
STREET BUSINESS IMPROVEMENT AREA BOARD OF MANAGEMENT |
RECOMMANDATION DU COMITÉ
Que le Conseil municipal approuve la nomination
de Derrick Thompson au conseil de gestion de la Zone d’amélioration commerciale
de la rue Bank pour un mandat prenant fin le 30 novembre 2014.
2.
NOMINATION AU CONSEIL DE
GESTION DE LA ZONE D’AMÉLIORATION COMMERCIALE DU CENTRE-VILLE RIDEAU Appointment to The
DOWNTOWN RIDEAU BUSINESS IMPROVEMENT AREA BOARD OF MANAGEMENT |
RECOMMANDATION DU COMITÉ
Que le Conseil municipal approuve la nomination
de Eli Dagher au conseil de gestion de la Zone d’amélioration commerciale du
centre-ville Rideau pour un mandat prenant fin le 30 novembre 2014.
3.
NOMINATION AU CONSEIL DE
GESTION DE LA ZONE D’AMÉLIORATION COMMERCIALE DU QUARTIER VANIER Appointment to The
quartier vanier BUSINESS IMPROVEMENT AREA BOARD OF MANAGEMENT |
RECOMMANDATION DU COMITÉ
Que le Conseil municipal approuve la nomination
de Bill Dicks au conseil de gestion de la Zone d’amélioration commerciale du
Quartier Vanier pour un mandat prenant fin le 30 novembre 2014.
4.
NOMINATION AU CONSEIL DE
GESTION DE LA ZONE D’AMÉLIORATION COMMERCIALE DE BARRHAVEN Appointment to The
BARRHAVEN BUSINESS IMPROVEMENT AREA BOARD OF MANAGEMENT |
RECOMMANDATION DU COMITÉ
Que le Conseil municipal approuve la nomination
de JC Larabie au conseil de gestion de la Zone d’amélioration commerciale de
Barrhaven pour un mandat prenant fin le 30 novembre 2014.
6.
IMPÔTS FONCIERS PROVISOIRES POUR 2012 ET ÉCHÉANCES 2012 INTERIM PROPERTY
TAXes AND DUE DATES |
RECOMMANDATIONS DU COMITÉ
Que le Conseil
approuve:
1. que la facture provisoire
des taxes foncières pour 2012 soit établie à 50% de la taxation
annuelle/rajustés de 2011, comme l’autorise la loi ;
2. que les dates d’échéance des impôts
suivantes soient approuvées pour 2012 :
i. Provisoire : le 15 mars 2012;
ii. Finale :
le 21 juin 2012;
3. que le taux de pénalité et d’intérêt
facturé sur les impôts impayés et les arriérés d’impôts demeure au taux de
1,25% par mois (15% par année), inchangé par rapport à 2011; et
4. sous réserve de l’approbation des
recommandations énoncées ci-dessus, que le Conseil adopte un règlement sous la
forme présentée au Document 1 ci-joint, visant à établir les échéances pour
l’impôt, les amendes et les frais d’intérêt.
8.
DEMANDE D’APPROBATION D’EXPROPRIATION –
PROJET D’ÉLARGISSEMENT DU CHEMIN Trim – ENTRE LE CHEMIN Innes ET LE Boulevard
Brian Coburn, VILLE D’OTTAWA Application for APPROVAL
TO EXPROPRIATE LANDS – Trim Road Widening Project – Innes rOAD to Brian
Coburn Boulevard, City of Ottawa |
RECOMMANDATION DU COMITÉ
Que
le Conseil approuve la demande d’approbation visant à exproprier ces terrains,
approbation requise pour faciliter les travaux d’élargissement du chemin Trim
entre le chemin Innes et le boulevard Brian-Coburn, en vertu de l’article 4 de
la Loi sur l’expropriation.
RAPPORT
NO 22 DU COMITÉ DE L’URBANISME
1. ZONAGE – 74, PROMENADE EQUESTRIAN ZONING – 74 EQUESTRIAN DRIVE |
Recommandation DU Comité
Que le Conseil approuve
une modification au Règlement de
zonage no 2008-250 en vue de changer le zonage de la propriété
située au 74, promenade Equestrian, de Zone résidentielle de densité 1,
Sous-zone T (R1T) à Zone résidentielle de densité 3, Sous-zone B avec exception
[XXXX] (R3B[XXXX]) afin de permettre l’aménagement d’un complexe immobilier,
comme le montre le document 1 et l’explique le document 2.
2. ZONAGE – 1730 AU 1758, CHEMIN DE
MONTRÉAL ZONING – 1730-1758
MONTREAL ROAD |
Recommandation DU Comité
Que le Conseil approuve
une modification au Règlement de zonage 2008-250 afin de faire passer le zonage du 1730 au 1758, chemin de
Montréal de zone d’artère principale, sous-zone 6 (AM6) à zone d’artère
principale, sous-zone 6, dotée d’une exception [xxxx] (AM6 [xxxx]), comme
l’explique en détails le document 2.
5. RÈGLEMENT 2005-439 RÉGISSANT LES
ENSEIGNES PERMANENTES SUR LES PROPRIÉTÉS PRIVÉES – EXAMEN ET MODIFICATIONS
TECHNIQUES PERMANENT SIGNS ON PRIVATE PROPERTY BY-LAW
2005-439 – REVIEW AND TECHNICAL AMENDMENTS |
Recommandation DU Comité
Que le Conseil approuve
les modifications au Règlement
2005-439 régissant les enseignes permanentes sur les propriétés privées, tel
que modifié, comme il est expliqué en détail dans les documents 1 et 2.
6. DÉCLARATIONS DES TÉMOINS AU SUJET
DES LIMITES DE LA ZONE URBAINE URBAN BOUNDARY WITNESS
STATEMENTS |
Recommandation DU Comité
Que le Conseil prenne
connaissance du présent rapport.
8. EXEMPTION AU RÈGLEMENT SUR LES
DÉMOLITIONS POUR LES BÂTIMENTS SITUÉS AUX 355 ET 357, RUE BOOTH EXEMPTION FROM THE DEMOLITION CONTROL BY-LAW FOR
THE BUILDINGS LOCATED AT 355 AND 357 BOOTH STREET |
RecommandationS DU Comité
Que le Conseil approuve que les 355 et 357, rue Booth soient exempts des exigences du Règlement
sur les démolitions, afin de permettre la démolition des bâtiments jusqu’à
leurs fondations, sous réserve des conditions suivantes :
1.
que les activités d’assainissement des sols débutent immédiatement après
la démolition des bâtiments;
2.
que le propriétaire veille à ce que le terrain soit nivelé, engazonné ou
semé et entretenu selon les normes établies dans le Règlement sur les normes de
bien-fonds pour cet aménagement;
3.
que la propriété ne soit ni utilisée ni occupée pour toute autre
utilisation provisoire;
4.
que le propriétaire réaménage la propriété dans les délais prévus dans
l’entente de démolition.