1. COMITÉ CONSULTATIF SUR LES
SERVICES EN FRANÇAIS - |
Recommandations du comité
Que le Conseil municipal :
1. Prenne connaissance du Rapport annuel de 2006
du Comité consultatif sur les services en français, qui forme l’annexe 1;
2. Approuve le Plan de travail pour 2007 du
Comité consultatif sur les services en français, qui forme l’annexe 2.
Committee Recommendations
That Council:
1. Receive
the 2006 Annual Report of the French Language Services Advisory Committee, as
detailed in Attachment 1; and
2. Approve
the 2007 Workplan for the French Language Services Advisory Committee, as
detailed in Attachment 2.
Documents
1. Rapport du Comité consultatif
sur les services en français daté le 22 mars 2007 (ACS2007-CCV-FLS-0001).
Documentation
1. French Language Services Advisory Committee’s
report dated 22 March 2007 (ACS2007-CCV-FLS-0001).
Rapport au / Report
to:
Comité des services
organisationnels et du développement économique
Corporate Services and Economic Development Committee
et au Conseil / and
Council
le 22 mars 2007 / 22
March 2007
Soumis par/Submitted
by : Comité consultatif sur les services
en français
French Language Services Advisory
Committee
Personne-ressource/Contact
: Julie Tremblay,
Coordonnatrice/Coordinator
|
N° de réf. : ACS2007-CCV-FLS-0001F |
OBJET: COMITÉ
CONSULTATIF SUR LES SERVICES EN FRANÇAIS – RAPPORT ANNUEL DE 2006 ET PLAN DE
TRAVAIL POUR 2007
SUBJECT: FRENCH LANGUAGE SERVICES
ADVISORY COMMITTEE – 2006 ANNUAL REPORT AND 2007 WORKPLAN
Que le Comité des
services organisationnels et du développement économique recommande que le
Conseil municipal :
1. Prenne
connaissance du Rapport annuel de 2006 du Comité consultatif sur les services
en français, qui forme l’annexe 1;
2. Approuve le Plan de travail pour 2007 du Comité consultatif sur les
services en français, qui forme l’annexe 2.
REPORT
RECOMMENDATIONS
That the Corporate Services and Economic Development Committee recommend Council:
1. Receive the 2006 Annual Report of the French Language Services Advisory Committee, as detailed in Attachment 1; and
2. Approve the 2007 Workplan for the French Language Services Advisory Committee, as detailed in Attachment 2.
Conformément
à leur cadre de référence, les comités consultatifs de la Ville d’Ottawa
doivent soumettre au Conseil municipal, par l’entremise de leur comité
permanent respectif, leur rapport sur les activités de l’année qui vient de se
terminer et leur plan de travail pour celle qui suit. Le plan de travail des
comités consultatifs présente les activités prévues pour l’année à venir et
précise si elles ont une incidence sur le budget. Chaque activité ou projet
doit être nommé et accompagné d’une brève description.
Le
représentant du service responsable fournit à chacun des comités les
renseignements pertinents concernant le plan de travail et les priorités du
service, la façon dont le plan de travail du comité se rattache à celui du
service et la manière dont le comité peut contribuer à l’atteinte des objectifs
du service. Le représentant renseigne également le comité sur les ressources
humaines et financières pouvant être affectées à la concrétisation des
priorités définies par le service.
Aucun
financement n’a été alloué aux plans de travail de 2007 des comités
consultatifs.
Le
cadre de référence du Comité consultatif sur les services en français prévoit
l’élaboration d’un plan de travail annuel qui définit
les activités, initiatives et projets qui seront réalisés au cours de l’année
qui vient.
À sa réunion du 22 mars 2007, le Comité
consultatif sur les services en français (CCSF) a approuvé son rapport annuel
de 2006, son plan de travail pour 2007 de même que son cadre de référence,
auquel des modifications ont été apportées afin de tenir compte de
l’élimination des fonctions d’agent de liaison représentant le Conseil. Les
versions définitives du rapport annuel de 2006, du plan de travail pour 2007 et
du cadre de référence forment respectivement les pièces jointes 1,
2 et 3 du présent rapport.
Division des services en français (DSF)
Le CCSF a consulté le personnel de la Division
des services en français en vue de la production de ce rapport.
La
Division des services en français (DSF) a cherché à appuyer le CCSF dans la
préparation du rapport annuel 2006 et dans la préparation du plan de travail
2007, deux documents qui reflètent bien les activités du CCSF.
INCIDENCES FINANCIÈRES
Il n’y a pas d’incidences
financières.
Annexe 1 – Rapport annuel de 2006 du Comité consultatif
sur les services en français
Annexe 2 – Plan de travail pour 2007 du Comité
consultatif sur les services en français
Le personnel de la Direction du
greffe transmettra les recommandations approuvées par le Comité des services
organisationnels et du développement économique au Conseil pour ratification.
Rapport annuel 2006
En 2006, le Comité consultatif sur les services en
français (CCSF) s’est réuni à cinq reprises pour discuter de son mandat,
intervenir sur des questions connexes, recevoir des délégations publiques et
faire des recommandations au Conseil municipal et aux services municipaux. Le
CCSF compte également des sous-comités de travail qui se sont réunis tout au
long de l’année.
NOUVELLES QUESTIONS
Sujet |
Description
du projet |
Résultats |
Plan de
financement communautaire |
Pendant
la période de ce rapport, le CCSF a reçu une demande de participer au Comité
d'allocation des fonds pour le financement des projets communautaires. |
Un membre du CCSF a participé à un jury responsable de
distribuer une partie de ces fonds. Le CCSF a également communiqué ses
commentaires sur le nouveau Plan de financement communautaire. |
|
|
|
Politique
sur les langues officielles, Service de police d’Ottawa |
Le
Service de police a demandé au CCSF de commenter la Politique sur les langues
officielles qu’il est sur le point d’adopter. |
Cette
demande a été formulée lors d’une rencontre entre les présidentes associées
du CCSF et des membres de la Commission de service policiers d’Ottawa. Le
CCSF doit donner suite à cette demande au début de 2007. Par
ailleurs, en 2006, le CCSF a fait valoir, auprès de cette même Commission,
l'importance de choisir un nouveau ou une nouvelle chef de police ayant des
capacités adéquates en français. Le CCSF s’est notamment présenté à une
réunion publique convoquée sur ce sujet. |
Sujet |
Description
du projet |
Résultats |
Activités de la Division des services en français |
Pendant
la période de ce rapport, le CCSF a reçu des mises à jour régulières des
activités de la Division des services en français. |
Le CCSF a
été informé des activités courantes, ainsi que des nouvelles questions. |
|
|
|
Célébrations
du 150e anniversaire d’Ottawa |
Créé en
2005, le sous-comité du CCSF a continué, en 2006, le travail sur ce projet
commémoratif, notamment en cherchant à identifier des partenaires. |
Le
sous-comité a contacté divers organismes susceptibles de contribuer à ce
projet. Une première réunion de travail a eu lieu en février et les travaux,
dirigés par la DSF, ont repris à l’automne, lors de la confirmation de la
subvention de Patrimoine canadien. Ce projet devrait être complété en 2007
pour souligner le 150e anniversaire de la nomination d’Ottawa à
titre de capitale du Canada. |
|
|
|
Processus
de désignation des postes bilingues à la Ville d’Ottawa |
Par son
sous-comité sur la désignation de postes bilingues, le CCSF a continué à
recevoir des mises à jour sur l’évolution du processus et à y participer. |
Pendant
la période de ce rapport, le Comité a reçu des mises à jour périodiques de la
part du personnel sur l’état du processus. Le CCSF a formulé des suggestions
à la DSF. |
|
|
|
Sous-comité
des plaintes |
Par son
sous-comité des plaintes, le CCSF a continué à étudier les plaintes reçues
par la Division des services en français afin d’aider à résoudre adéquatement
lesdites plaintes et recommander de nouvelles interventions et suivis selon
le cas. |
En 2006,
le CCSF a reçu des rapports sur les plaintes et a formulé des recommandations
pour aider à les régler. |
|
|
|
Sujet |
Description
du projet |
Résultats |
Services
de loisirs en français |
Pendant
la période de ce rapport, le CCSF a continué à recevoir des mises à jour sur
la disponibilité des programmes et services récréatifs en français. |
Le CCSF a
suivi de près ce dossier tout au cours de l’année, notamment en demandant des
mises à jour périodiques, en initiant des rencontres avec les fonctionnaires
responsables du dossier et en offrant de participer au groupe de travail
formé par la Direction des parcs et des loisirs au sujet des services en
français. Le CCSF a reçu des rapports périodiques, mais n'a pas été invité à
participer au groupe de travail. |
|
|
|
Places de garderie en français |
En 2006,
le CCSF a continué à recevoir des mises à jour sur la disponibilité des
places en garderie pour les enfants francophones. Ses membres ont également
participé à un sous-comité créé dans le but d’en arriver à l’équité des
services de garde subventionnés par la Ville. |
De
nombreuses rencontres ont eu lieu entre les membres du CCSF et les
intervenantes de la communauté actives dans ce dossier. Le CCSF a également
rencontré les fonctionnaires municipaux responsables de ces services. · Janvier 2006 : l’étude
commandée par la Ville démontre clairement l’iniquité entre les services
offerts en français et en anglais. · Janvier 2006 : à la demande
de la Ville, le CCSF participe à la préparation d’un plan de rattrapage. · Août et septembre 2006 :
l’administration dépose un autre plan de rattrapage, qui, par la suite, est
entériné par les porte-parole de la communauté. |
|
|
|
Sujet |
Description
du projet |
Résultats |
Délégations
publiques |
Pendant
la période de ce rapport, le CCSF a continué de recevoir des présentations de
délégations publiques ou de groupes communautaires. |
Ces présentations
permettent au CCSF de mieux remplir son mandat, notamment en fournissant
« une tribune aux citoyens pour qu’ils expriment leurs questions et
préoccupations ». |
Sujet |
Description du projet |
Résultats |
Structure des sous-comités du CCSF |
Pendant la période de ce rapport, le CCSF a jugé bon de réviser la
structure de ses sous-comités. |
Suite à cette réflexion, le CCSF a décidé de conserver ses
sous-comités les plus pertinents et de créer de nouveaux sous-comités pour
travailler à des dossiers particuliers, selon les besoins. Les comités
actuels sont : ▪ communications et liaison; ▪ plaintes; ▪ désignations de postes bilingues; ▪ services de garde d’enfants; ▪ services de loisirs; ▪ Bibliothèque publique d’Ottawa; ▪ Service de police. |
|
|
|
Rapport annuel 2005
et plan de travail 2006 |
Pendant
la période de ce rapport, le Comité consultatif sur les services en français
(CCSF) a finalisé son rapport annuel pour 2005 et son plan de travail pour
2006. |
Ces documents ont été présentés au Comité des services
organisationnels et du développement économique et acheminés au Conseil pour
approbation finale en mars 2006. |
|
|
|
Communications |
En 2006,
le CCSF a élaboré un plan de communication. |
Ce plan a été adopté par le Comité. Il confirme la stratégie visant à
maintenir un dialogue efficace avec l’ensemble de la communauté, dans le but
de favoriser la coopération. Le plan propose également des mesures pour
atteindre ces objectifs. |
ANNEXE 2
Comité consultatif
sur les services en français
Plan de travail 2007
Le comité consultatif sur les services en français
(CCSF) a pour mandat de fournir des opinions au Conseil municipal d’Ottawa et
aux différents services de la Ville sur les questions relatives aux langues
officielles. Afin de respecter son mandat, le CCSF propose les objectifs
suivants pour 2007.
1. Travailler à
développer des modèles de prestation de services adaptés aux besoins et aux
réalités de la communauté francophone, dans toute sa diversité. Ces modèles
devraient permettre à la Ville d’offrir des services de qualité égale en
français et en anglais, conformément à sa Politique de bilinguisme.
Dossiers d’intérêt pour le CCSF :
·
services
récréatifs;
·
services
de garde;
·
financement
communautaire;
·
services
aux sans-abris et aux locataires vulnérables;
·
halte-accueil;
·
santé
publique;
·
services
paramédicaux.
2. Appuyer les
commissions municipales dans le développement de politiques et de services en
français. Appuyer le développement de modèles de prestation adaptés à la
communauté francophone.
Dossiers d’intérêt pour le
CCSF :
·
Bibliothèque
publique d’Ottawa;
·
Service
de police d’Ottawa.
3.
Continuer
à travailler, par divers moyens et de concert avec la Division des services en
français à l’amélioration des services en français.
4.
Continuer
à suivre de près le processus de désignation des postes bilingues. Le Comité
continuera de s’informer des principaux enjeux de la mise en œuvre de la
désignation.
5.
Continuer
à suivre de près le processus des plaintes relatives aux services en français.
6.
Entendre
les délégations du public et informer la communauté des travaux du CCSF.
7.
Mieux
faire connaître le mandat et le travail du CCSF. Rendre plus visible ses
activités, notamment en exécutant les mesures prévues au plan de communication.
Plus précisément :
·
poursuivre
le travail de collaboration amorcé par le CCSF auprès de la communauté;
·
mettre
en place un mécanisme afin d’assurer une présence plus systématique des membres
du CCSF aux évènements de la communauté et de la Ville;
·
sensibiliser
les groupes communautaires francophones et non-francophones au mandat du CCSF
auprès du Conseil municipal et de ses comités permanents;
·
tisser
des liens de collaboration entre le CCSF et les groupes mentionnés ci-haut;
·
contribuer
aux discussions des autres comités consultatifs de la Ville, dans le but de les
sensibiliser aux besoins de la communauté francophone;
·
conseiller
les membres du personnel de la Ville afin de faciliter la mise en œuvre de la
Politique de bilinguisme de la Ville;
·
identifier
les moyens à utiliser pour suivre la couverture que le CCSF reçoit dans les
médias.
8.
Voir à
la possibilité d’organiser une rencontre ou un symposium en collaboration avec
le Commissariat aux langues officielles et d’autres partenaires, dans le but de
mieux renseigner la communauté sur l’importance des langues officielles. Cette
activité pourrait avoir lieu lors du Sommet des communautés francophones et
acadiennes qui se tiendra à Ottawa du 1er au 3 juin 2007.
9.
Contribuer
au recrutement de nouveaux membres pour le CCSF, le Comité étant présentement
réduit à un nombre insuffisant de membres.