LE 19
NOVEMBRE 2003
13 H 30
ORDRE DU JOUR 64
1. Prière
2. Hymne national (Conseiller R. Bloess)
3. Appel nominal
4. Ratification des procès-verbaux
Ratification du procès-verbal de la
réunion ordinaire du Conseil municipal tenue le 22 octobre
2003.
5.
Déclarations
d’intérêt découlant des réunions antérieures du Conseil municipal et des
comités
6.
Correspondance
Du Comité consultatif sur les forêts
d’Ottawa concernant l’élargissement du mandat du comité afin d’inclure la
protection, l’acquisition, la gestion et la conservation des espaces verts et
d’autres espaces naturels sensibles à Ottawa.
De
la part de M. Joe Bedford au nom de 450 signataires d’une pétition qui présente
une opposition ferme à l’aménagement proposé de la propriété sise au 988,
chemin Teron et dans laquelle on demande au Conseil municipal de voter contre
la proposition.
7. Absences
Aucun avis d’absence n’a été déposé à ce jour.
8.
Nouvel examen
COMITÉ DES SERVICES DE L’ENVIRONNEMENT ET COMITÉ DE
L’URBANISME ET DE L’AMÉNAGEMENT – RAPPORT MIXTE 2
1. STRATÉGIE ENVIRONNEMENTALE |
Que le Conseil approuve la Stratégie environnementale
définitive, telle qu’elle est présentée dans le Document 1 du présent rapport,
modifiée par l’ajout des énoncés suivants :
1. Que
le principe de précaution soit ajouté comme critère dans le bilan annuel aux
fins d’évaluation de notre état d’avancement.
2. Que
la Stratégie environnementale soit modifiée en vue d’y inclure les révisions
effectuées par le Comité consultatif sur les forêts d’Ottawa au cours de
l’exposé du 9 octobre 2003.
3. Que
les membres du personnel remettent au Comité et au Conseil municipal le plan de
travail portant sur les façons d’atteindre les objectifs de la Stratégie
environnementale de la Ville, et ce, en même temps que le bilan annuel sur la
Stratégie.
4.
Qu’à
l’alinéa 3.1.2 – L’engagement environnemental de la Corporation, page 22, un
nouvel énoncé soit ajouté au numéro 6, libellé comme suit : Intégrer
les facteurs environnementaux et les coûts dans les décisions prises par la
Ville au sujet des politiques, des programmes et des initiatives », et que
les numéros des énoncés suivants soient modifiés en conséquence;
5.
Que
l’Objectif 1 de la page 19 d’Ottawa 20/20 : Stratégie environnementale
soit modifié par l’ajout de l’énoncé suivant : « Une ville verte
accorde une grande importance à ses espaces naturels et à ses espaces verts,
protège les espaces de propriété publique contre les projets d’aménagement et
s’efforce de préserver les écosystèmes précieux de propriété privée. »
6.
Que
l’article 5 de la page 33 d’Ottawa 20/20 – Stratégie environnementale soit
modifié par l’ajout suivant :
IL
EST RÉSOLU que l’on demande au personnel d’élaborer en priorité un nouveau
règlement général sur l’enlèvement de la couche arable afin qu’il entre en
vigueur avant le printemps 2004;
EN OUTRE, qu’un expert en sol arable
soit disponible pour conseiller le personnel de la Ville en matière d’enlèvement
de la couche arable conformément aux décisions prises antérieurement par le
Conseil municipal.
ADOPTÉE
Motion du conseiller A.
Cullen
Appuyée par la conseillère
E. Arnold
Que
l’Objectif 4 de la Stratégie environnementale soit modifiée par l’ajout dans la
phrase « rivières, ruisseaux et lacs soutenant un milieu aquatique en
santé » de : « et dans lesquels il est sûr de se baigner ».
La motion est REJETÉE par 10 VOIX contre 10,
comme suit :
Oui
(10) : Conseillers C. Doucet, P.
Hume, E. Arnold, D. Deans, J. Legendre, A. Cullen,
A. Munter, J. Stavinga,
R. Bloess et maire Chiarelli.
Non
(10) : Conseillers G. Hunter, G.
Brooks, M. Bellemare, D. Thompson W. Stewart,
R. Chiarelli, S. Little, D. Eastman, H. Kreling
et J. Harder.
Motion du conseiller A.
Cullen
Appuyée par la conseillère
E. Arnold
Que la
motion du conseiller A. Cullen fasse l’objet d’un NOUVEL EXAMEN à la prochaine
réunion ordinaire du Conseil.
L’avis de nouvel examen de la motion a été ADOPTÉ
conformément au paragraphe 61 (4) du Règlement de procédure 2002-247 par 8
VOIX AFFIRMATIVES contre 12 VOIX NÉGATIVES réparties comme suit :
Oui (8) : Conseillers C. Doucet, E. Arnold, D. Deans, J. Legendre, A.
Cullen,
A.
Munter, J. Stavinga et R. Bloess.
Non (12) : Conseillers G. Hunter, P. Hume, G.
Brooks, M. Bellemare, D. Thompson,
W. Stewart, R. Chiarelli, S. Little,
D. Eastman, H. Kreling, J. Harder ainsi que le maire Chiarelli.
9. Motion de présentation de
rapports des comités
(Conseillers
S. Little et R. Bloess)
RAPPORT 27 DU COMITÉ DE
L’AGRICULTURE ET DES AFFAIRES RURALES
1. COMTÉ DE RENFREW-MISSISSIPPI-RIDEAU - ÉTUDE SUR LES EAUX
SOUTERRAINES |
RECOMMANDATIONS
DU COMITÉ
Que le
Conseil:
reçoive le
rapport ci-joint concernant l'étude sur les eaux souterraines du comté de
Renfrew et du reste des bassins hydrologiques des rivières Mississippi et
Rideau (septembre 2003).
donne
l'instruction au personnel de poursuive l'élaboration du plan de mise en œuvre
concernant la gestion des eaux souterraines, soit l'évaluation des priorités,
des responsabilités et des répercussions financières.
RAPPORT 57A DU COMITÉ DES
SERVICES ORGANISATIONNELS ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE
1. Clôture des projets d’immobilisations
et rajustements – Septembre 2003 |
Recommandations du comité
Que le Conseil approuve les
dispositions suivantes décrites dans le rapport :
1. la clôture des projets
d’immobilisations stipulés à l’annexe A, le retour du solde des fonds aux
sources de financement et le financement de déficits indiqués;
2. les rajustements budgétaires précisés à
l’annexe B;
3. la réduction nette de 1 252 324 $ de la
dette autorisée;
4. le rétablissement du projet 990184
Scott/Wellington assorti de fonds de 49 500 $ puisés à même le fonds de
réserve panmunicipal.
2. BUDGETS
DE FONCTIONNEMENT ET DES IMMOBILISATIONS POUR |
RecommAndations MODIFIÉES DU COMITÉ
Que le Conseil approuve :
1. la démarche et le calendrier proposés
pour le budget de fonctionnement de 2004, tels qu’ils sont décrits dans le
présent rapport et modifiés par les dispositions suivantes :
Que du 5 au 23 janvier 2004, le
processus tienne compte de l’option 1 (coordination par le personnel) et de
l’option 2 (coordination par le conseiller) concernant la consultation publique
afin d’assurer un débat public efficace sur l’examen du programme et les lignes
directrices, qui s’intéresse avant tout aux priorités dans les dépenses
publiques;
2. la démarche et le calendrier du budget
des immobilisations de 2004, tels qu’ils sont décrits dans le présent rapport et
modifiés par les dispositions suivantes :
Que le calendrier/processus
budgétaire soit modifié la semaine du 1er mars afin de
permettre aux comités permanents d’entendre les délégations publiques et de prendre
connaissance des prévisions budgétaires, conformément au processus normal; et
que la date de fin du processus ne fasse l’objet d’aucune modification; et
3. la stratégie d’examen des normes
d’immobilisations et d’établissement des priorités en matière
d’immobilisations.
1.
NOUVEAU RÈGLEMENT
MUNICIPAL SUR LES REDEVANCES D’EXPLOITATION – DÉMARCHE ET CALENDRIER |
Recommandations du comité
Que le Conseil approuve :
1. les principes généraux qui
sous-tendent l’étude sur les redevances d’exploitation, énoncés au
document 1 et décrits en détail dans le présent rapport.
2.
le calendrier de réalisation de
l’étude sur les redevances d’exploitation, présenté au document 2 et décrit en
détail dans le présent rapport.
4. REDEVANCE
D’EXPLOITATION POUR L’INSTALLATION DE GESTION DES EAUX PLUVIALES DU RUISSEAU
CARDINAL |
Recommandations du comité
Que le Conseil municipal :
1. approuve que la Ville conclue avec plusieurs promoteurs du
bassin hydrographique du ruisseau Cardinal une entente préliminaire sur les redevances
d’exploitation révisées, selon les principes énoncés dans le présent rapport,
pour défrayer les coûts de construction d’un bassin de rétention des eaux
pluviales et de collecteurs d’égouts pluviaux;
2. soumette à l’étude du budget des immobilisations de 2004 la
modification des fonds destinés au projet d’immobilisation aux fins de ces
travaux, lesquels passeront de 18,01 à 18,96 millions de dollars.
3. approuve la modification du Règlement municipal sur les
redevances d’exploitation de Cumberland en vue de tenir compte des secteurs
participants et non participants, des nouveaux coûts du projet et les nouveaux
secteurs qui en bénéficieront ainsi que de l’intégration de tous les coûts de
détention du projet afin que tous les frais continuent de faire l’objet de
mesures de recouvrement sous la forme d’une redevance d’exploitation spécifique
au secteur.
4. approuve que, pour la phase 1A et pour les propriétaires non
participants, la redevance soit payable dès la première inscription d’un plan
de lotissement et la délivrance d’un permis de construire.
5. adopte l’étude préliminaire rédigée par C.N. Watson and
Associates Ltd. en date du 11 septembre 2003 sur l’égout pluvial du ruisseau
Cardinal.
5. REDEVANCES D’EXPLOITATION POUR LA ROCADE DE BLACKBURN
HAMLET |
RecommandationS du comité
Que le Conseil :
1. approuve la promulgation d’un règlement de modification au
Règlement municipal sur les redevances d’exploitation de l’ancienne Ville de
Cumberland afin de prévoir l’imposition de redevances propres à un secteur pour
la construction de la rocade de Blackburn Hamlet entre les chemins Esprit et
Trim, les redevances étant stipulées dans le présent rapport;
2. sous réserve de la confirmation au budget des
immobilisations de 2004, approuve la conclusion d’un accord initial entre la
société Minto Land Development et la Ville d’Ottawa, conformément au présent
rapport, en vue du remboursement des coûts de construction de la rocade à la
société Minto;
3. adopte l’étude de base préparée par C.N. Watson and
Associates Ltd., en date du 25 septembre 2003, relativement à la rocade de
Blackburn Hamlet.
6. AIDE AU FINANCEMENT DES IMMOBILISATIONS – HÔPITAL D’OTTAWA – |
Recommandation du comité
Que le Conseil approuve le
remboursement à l’Hôpital d’Ottawa d’une somme de 729 802,47 $,
correspondant aux droits de permis et de demandes d’aménagement versés à la
Ville pour les travaux réalisés aux Campus Général, Riverside et Civic de
l’Hôpital d’Ottawa dans le cadre du programme d’immobilisations approuvé par
l’Hôpital pour les 10 prochaines années.
RAPPORT 39 DU COMITÉ DES
SERVICES DE PROTECTION ET D’URGENCE
1. motion
– section sur les rÉpercussions financiÈres
Recommandations
du Comité
Qu’à l’avenir, la section intitulée « Répercussions
financières » des rapports aux Comités précise les coûts de l’étude et de
l’analyse ainsi que le travail effectué à l’interne à l’appui du contenu des
rapports, en plus des conséquences financières de l’adoption des recommandations
formulées dans les rapports.
2. MOTION – taxiS accessibleS –
FOURBONNETTES MODIFIÉES POUR CHARGEMENT PAR L’ARRIÈRE
RECOMMANDATION DU COMITÉ
ATTENDU QUE, le 17
septembre 2003, le Conseil a approuvé une motion destinée à modifier le
Règlement municipal sur les taxis de façon que les candidats à des plaques pour
propriétaires de taxi accessible ayant réussi le cours de formation sur les
taxis accessibles avant le mois d’octobre 2003 aient jusqu’au 1er
janvier 2004 pour :
1. faire la preuve que leur taxi
accessible répond aux normes fédérales et provinciales concernant la prestation
de services de taxi aux personnes handicapées;
2. commencer
à exploiter leur taxi accessible;
ATTENDU QUE cette
motion visait à donner aux personnes concernées plus de temps pour faire
l’acquisition d’un véhicule accessible répondant aux normes provinciales et à
leur donner davantage de possibilités d’exploiter des taxis accessibles à
chargement par l’arrière, qui semblent être les véhicules privilégiés, parce
qu’ils sont abordables et fonctionnels;
ATTENDU QUE, en
décembre 2002, le gouvernement de l’Ontario a promulgué le Règlement de
l’Ontario 346/02, notamment afin de permettre l’utilisation de fourgonnettes
modifiées à chargement par l’arrière comme taxis accessibles; toutefois, on a
par inadvertance inséré dans ce règlement des dispositions qui, interprétées au
sens strict, ont pour effet de maintenir l’interdiction d’utiliser de telles
fourgonnettes modifiées;
ATTENDU QUE le
ministère des Transports de l’Ontario a fait savoir au personnel de la Ville
que le gouvernement s’engageait à approuver les modifications nécessaires à la
réglementation relative au Code de la
route, et que le règlement requis avait déjà été signé par le
lieutenant-gouverneur, mais qu’il n’a pu être déposé avant le déclenchement des
élections provinciales, de sorte que les véhicules à chargement par l’arrière
ne sont toujours pas conformes à la réglementation;
ATTENDU QUE, par suite
de cet engagement, dix (10) chauffeurs qualifiés attendent pour acheter un
véhicule accessible à chargement par l’arrière;
ATTENDU QUE le
Règlement municipal sur les taxis exige la preuve que les véhicules respectent
toutes les normes fédérales et provinciales applicables pour la prestation de
services de taxi aux personnes handicapées et que les véhicules à chargement
par l’arrière ne respectent pas les normes, compte tenu de la réglementation
provinciale actuelle;
ATTENDU QUE les
chauffeurs qualifiés qui se sont engagés à acheter un véhicule accessible à
chargement par l’arrière, pensant qu’il serait conforme à la réglementation, ne
peuvent gagner le revenu nécessaire pour payer ce véhicule s’ils ne disposent
pas d’une plaque de propriétaire de taxi;
Il EST RÉSOLU QUE le
Comité des services de protection et d’urgence recommande que le Conseil
municipal, par l’intermédiaire de la présidente du Comité des services de
protection et d’urgence, demande au nouveau gouvernement de l’Ontario de
modifier de façon prioritaire le règlement pertinent, afin de permettre
clairement l’utilisation des fourgonnettes modifiées avec possibilité de
chargement par l’arrière comme taxis accessibles en Ontario.
RAPPORT 61 DU COMITÉ DE
L’URBANISME ET DE L’AMÉNAGEMENT
1. PLAN OFFICIEL,
ZONAGE ET LOTISSEMENT : 988, CHEMIN TERON |
Que le Conseil municipal approuve et d'adopter
une modification au :
1. Plan
officiel de l'ancienne Ville de Kanata en vue de changer la désignation de la
propriété située au 988, chemin Teron de " zone de commerce routier "
à " zone résidentielle à haute densité " , comme le précise le
document 2;
2. règlement
municipal de zonage de l'ancienne Ville de Kanata en vue de modifier le zonage
de la propriété située au 988, chemin Teron de " zone de commerce routier
à exception " à " zone résidentielle de type 4B à exception ",
comme le précise le document 3.
2. Plan
officiel, modifications au zonage et approbation du plan provisoire : 2901 Lester |
Que le Conseil municipal :
1. approuve
et adopte une modification au Plan officiel de l'ancienne Ville de Gloucester
en vue de modifier la désignation des terrains de la ceinture de verdure,
situés au 2901, chemin Lester, à zone résidentielle, comme l'illustre le
document 1 et le précise le document 2;
2. approuve
une modification au Règlement municipal de zonage no 333-1999 de l'ancienne
Ville de Gloucester en vue de modifier le zonage d'une partie de la propriété
située au 2901, chemin Lester, soit les terrains illustrés dans le document 1,
de zone d'espaces ouverts (Os) à zone résidentielle d'habitations unifamiliales
à exception 25 (Rs1), à zone résidentielle de logements mixtes à exception X
(Rc2), à zone d'appartements, densité moyenne à exception 27 (Ra2), à zone
d'appartements, densité moyenne à exception X (Ra2) et à zone commerciale de
quartier à exception X (Cn), modification précisée dans le document 3 et
assujettie aux énoncés suivants :
a) que
l'on approuve un règlement municipal pour tous les terrains, à l'exception de
ceux désignés comme les parcelles 124, 125 et 126 du plan provisoire de
lotissement;
b) de
reporter l'examen du règlement municipal approuvant le zonage des terrains
désignés comme les parcelles 124, 125 et 126 dans le plan provisoire jusqu'à ce
que l'on ait modifié le Plan officiel en vue de clarifier l'emplacement de la
zone d'influence d'exploitation de l'aéroport située à l'angle nord-est des
chemins Albion et Lester.
3. Que le
personnel soit chargé de communiquer les renseignements suivants au Conseil
avant que ce dernier étudie la question :
a. l'état
de la demande visant à déterminer la part de l'ensemble composée de terres
humides;
b. l'opinion
de l'Office de protection de la nature de la vallée Rideau sur le projet
d'aménagement qui a donné lieu aux conditions d'approbation recommandées.
4. Qu'aucun
autre avis ne soit fourni aux termes du paragraphe 34(17) de la Loi sur
l'aménagement du territoire.
3. ZONAGE
- 1233, RUE WELLINGTION |
Que le Conseil municipal approuve une modification
au règlement municipal de zonage de 1998 de l'ancienne Ville d'Ottawa en vue de
modifier le zonage de rue commerçante de quartier CN3 [514] F(3.0) H(19) du
1233, rue Wellington telle qu'elle est détaillée au document 3 et illustrée au
document 1.
4. ZONAGE - 1272, CHEMIN
WALKLEY |
Que le Conseil approuve une modification
du Règlement de zonage de 1998 de l’ancienne Ville d'Ottawa afin de changer le
zonage du 1272, chemin Walkley de R1J (zone d’habitations unifamiliales) à R2D
[exception] (zone d’habitations jumelées) de façon à permettre une maison
jumelée assortie d’une exception prévoyant l’aménagement d’une unité de
logement supplémentaire à l’intérieur d’une des unités jumelées, tel qu’il est
précisé dans le document 3.
5. ZONAGE - 965, CHEMIN
RIVER |
Que le Conseil approuve une modification au Règlement de zonage de
l'ancienne Ville de Gloucester en vue de remplacer la désignation de zonage
Agricole général (Ag) du 965, chemin River par les désignations Domaine
résidentiel (Re 2) et Espace libre (OS) afin de permettre l'aménagement de lots
résidentiels pour habitations unifamiliales et d'installations de lutte contre
les inondations ou l'érosion, comme il est indiqué dans le document 2.
6. ZONING -
1384-1400 Startop Road and 1440-1458
Cyrville Road |
1. Que
le Conseil approuve une modification au Règlement
de zonage de l’ancienne Ville de Gloucester afin :
i.
de remplacer les désignations
« industriel général » et « industriel général,
exception 7 » applicables aux 1384‑1400, chemin Startop et aux
1440‑1458, chemin Cyrville, respectivement, par la désignation
« industriel général, exception 28 » afin d’autoriser l’ajout
d’une annexe à un bâtiment industriel, comme l’illustre le document 1 et
l’explique en détail le document 2;
ii. de corriger une erreur typographique
dans l’article 9.10 en remplaçant la seconde mention du
paragraphe « 9.10.2 » par « 9.10.4 »;
iii. de corriger une erreur typographique
dans le paragraphe 9.15.28 en remplaçant la numérotation
« 9.10.2 1) » par « 9.10.4 ) ».
2. Que le document 2 soit modifié
par l’ajout de ce qui suit :
Le Règlement de zonage corrigera
également des erreurs de typographie concernant la numérotation du Règlement
par le remplacement, à l’article 9.10, de la seconde mention du paragraphe
« 9.10.2 » par « 9.10.4 » et par le remplacement, dans le
paragraphe 9.15.28, de la mention de l’alinéa « 9.10.2 1) »
par « 9.10.4 1) ».
3. Qu’aucun autre avis ne soit fourni
aux termes du paragraphe 34(17) de la Loi
sur l’aménagement du territoire.
7. ZONAGE - 8411, CHEMIN
RUSSELL |
Que le Conseil approuve une modification au Règlement de zonage rural de
l'ancienne Ville de Cumberland en vue de modifier le zonage du 8411, chemin
Russell de Parc industriel rural/Agricole (MP/AGR) à Industriel rural (MP) et
Industriel rural - Exception (MP-X5), comme il est représenté dans le document
1 et précisé dans le document 2, sous réserve des modifications
suivantes :
1.
Que le document 1 revu soit approuvé.
2.
Que la dernière ligne du
document 2 soit remplacée par ce qui suit : « La présente
modification transformera également l’annexe O du Règlement no 64‑82
pour tenir compte des secteurs A, B, C et D, comme l’illustre le
document 1.
3.
Qu’aucun autre avis ne soit donné aux
termes du paragraphe 34 (17) de la Loi sur l’aménagement du territoire.
8. MODIFICATIONS
ADMINISTRATIVES EN VUE DE CORRIGER CERTAINES ANOMALIES DE FORME DANS LE
RÈGLEMENT DE ZONAGE DE L'ANCIEN CANTON DE WEST CARLETON (RÈGLEMENT No 266 de 1981) |
Que le Conseil
approuve des modifications au Règlement de zonage de l'ancien Canton de West
Carleton en vue de corriger des anomalies de forme au texte du règlement, comme
il est précisé dans le document 1.
9. FERMETURE DE RUE - 227,
CHEMIN GRANDVIEW |
Que le Conseil approuve la demande de fermeture d'une partie du chemin
Grandview, comme le précise le document 1 et le montre le document 3, et que
le personnel rédige un rapport adressé au Comité sur le reclassement à titre de
terres à parcs des emprises routières entre, d’une part, le chemin Grandview et
la rue Nesbitt et, d’autre part, la rivière des Outaouais.
10. DÉROGATION
MINEURE AU RÈGLEMENT MUNICIPAL SUR LES ENSEIGNES - 1021, BOULEVARD ST-LAURENT |
Que le Conseil :
1. refuse
une dérogation mineure au Règlement de zonage no 362000 de l'ancienne
Ville d'Ottawa en vue de l'installation d'une seconde structure pour une
enseigne au sol, d'une surface de 20 mètres carrés, qui, combinée à l'enseigne
au sol existante, dépassera la limite de surface totale (35 mètres carrés au
lieu de 15 mètres carrés) et la limite de hauteur (9,15 mètres au lieu de 8
mètres), comme il est précisé dans le présent rapport;
2. Approuve
une dérogation mineure au Règlement no 36-2000 sur les enseignes afin de porter
de 15 m2 à 20 m2 la superficie maximale autorisée d'une enseigne sur poteau
adjacente au boulevard Saint-Laurent, qui identifie un projet d'aménagement, et
de 8 m à 9,15 m la hauteur autorisée de l'enseigne, de sorte que celle-ci
puisse être modifiée ou remplacée.
RAPPORT 62 DU COMITÉ DE L’URBANISME ET DE
L’AMÉNAGEMENT
1. ZONAGE
- 3184, CHEMIN FRANK KENNY |
Que le Conseil
municipal approuve une modification au Règlement municipal de zonage rural de
l'ancienne Ville de Cumberland en vue de remplacer la désignation de zonage
Agricole (AGR) du 3184, chemin Frank Kenny par la désignation Agricole -
exception 9 (AGR-X9) pour interdire une maison unifamiliale comme utilisation
permise, comme le précise le document 2.
2. ZONAGE
- 4002 - 4026, PROMENADE CANYON WALK |
Que le Conseil municipal approuve une modification au Règlement municipal
de zonage de l'ancienne Ville de Gloucester en vue de lever la désignation
d'aménagement différé d'une série de lots de maisons unifamiliales situés à
l'angle nord-est du chemin Spratt et de la promenade Canyon Walk pour permettre
l'aménagement des lots, comme l'illustre le document 1.
3. ZONAGE
- 2, RUE PETER |
Que le Conseil approuve
une modification au Règlement de zonage de l'ancienne Ville de Nepean en vue de
faire passer le zonage du 2, rue Peter de I - Zone institutionnelle à R3 - Zone
résidentielle, troisième densité, comme il est représenté dans le document 1,
afin de permettre une habitation.
4. ZONAGE
- 1476, CHEMIN BASELINE |
Que le Conseil municipal approuve une modification au règlement municipal
de zonage de 1998 de l'ancienne Ville d'Ottawa afin de changer le zonage du
1476, chemin Baseline de zone de maisons jumelées (R2A) à zone de maisons
transformées et de maisons en bande (R3A) comme le document 1 l'indique en vue
de permettre l'aménagement d'un ensemble de cinq maisons en bande.
5. ZONAGE
- 2660, RUE DON |
Que le Conseil municipal approuve une modification au règlement municipal
de zonage de 1998 de l'ancienne Ville d'Ottawa afin d'ajouter une exception à
la zone R2A, zone d'habitations jumelées, qui s'applique au 2660, rue Don et
qui permettra la construction d'un triplex.
6. DÉSIGNATION
DE L'ANCIENNE SECTION SCOLAIRE No 1, 400, PROMENADE GOLDRIDGE, EN VERTU DE LA
PARTIE IV DE LA LOI SUR LE PATRIMOINE DE L'ONTARIO |
Que le Conseil approuve la désignation de la propriété située au 400,
promenade Goldridge, en vertu de la partie IV de la Loi sur le patrimoine de
l'Ontario conformément à l'exposé du motif de la désignation (document 3
ci-joint).
7. DÉSIGNATION
DE L'ANCIENNE ÉGLISE ST. AUGUSTINE, 100, RUE HUXLEY, EN VERTU DE LA PARTIE IV
DE LA LOI SUR LE PATRIMOINE DE L'ONTARIO |
Que le Conseil approuve la désignation de l'ancienne église St. Augustine,
100, rue Huxley, en vertu de la partie IV de la Loi sur le patrimoine de
l'Ontario conformément à l'exposé du motif de la désignation (document 3
ci-joint).
8. DÉSIGNATION DE LA PROPRIÉTÉ
PINHEY, 5029, CHEMIN DUNROBIN, AUX TERMES DE LA PARTIE IV DE LA LOI SUR LE
PATRIMOINE DE L'ONTARIO |
Que le Conseil approuve la désignation de la propriété Pinhey située au
5029, chemin Dunrobin, aux termes de la partie IV de la Loi sur le patrimoine
de l'Ontario conformément à l'exposé du motif de la désignation (document 3
ci-joint).
9. DÉROGATION
MINEURE AU RÈGLEMENT MUNICIPAL SUR LES ENSEIGNES - 300, CHEMIN EAGLESON |
Que le Conseil :
1. refuse une dérogation
mineure au Règlement municipal no 66-98 sur les enseignes de l'ancienne Ville
de Kanata visant à permettre une enseigne au sol surdimensionnée, d'une hauteur
de 12,8 mètres et d'une surface de 20,1 mètres carrés, pourvue d'une aire de
message à lettres amovibles de 4,7 mètres carrés; en outre, le requérant
demande une dérogation en vue de permettre des enseignes murales
surdimensionnées sur les façades nord et ouest du centre commercial, ayant chacune
une surface de 31,8 mètres carrés, pour l'identification de locataires
multiples, comme il est indiqué dans le présent rapport;
approuve une dérogation mineure au Règlement municipal no 66-98 sur les
enseignes de l'ancienne Ville de Kanata afin de permettre une enseigne au sol
surdimensionnée d'une hauteur de 10,9 mètres dotée d'une aire de message à
lettres amovibles de 3,4 mètres carrés et d'une aire de désignation du centre
commercial de 5,9 mètres carrés, et en outre, en vue de permettre des enseignes
murales d'identification de locataires multiples, comme il est indiqué dans le
présent rapport.
approuve le document revu 3A - Élévations revues.
10. PROCESSUS DE DEMANDE DE PROPOSITION : 150,
RUE ELGIN/31, RUE GLOUCESTER |
Que le
Conseil municipal approuve :
1.
le
processus de « Demande d’offres d’achat », comme le définit de façon
spécifique le présent rapport, pour la vente du terrain et de l’édifice décrits
comme faisant partie du lot 52 et des lots 53 à 57, plan 4556, rue Gloucester
Nord, et situés à l’adresse municipale 150, rue Elgin/31, rue Gloucester
(Friday’s Roast Beef House, à côté du terrain de stationnement municipal);
2.
les « Exigences
obligatoires », les « Critères d’aménagement assujettis à la cotation
numérique » et les « Pondérations » aux fins d’évaluation des
appels d’offre, comme le définit de façon spécifique le présent rapport.
3. la création de l’« Équipe de
sélection », comme le définit de façon spécifique le présent rapport.
RAPPORT 62A DU COMITÉ DE
L’URBANISME ET DE L’AMÉNAGEMENT (À HUIS CLOS)
L’article
sera débattu à huis clos.
10. Motion pour recevoir les rapports internes
(Conseillers
S. Little et R. Bloess)
BUREAU DU DIRECTEUR DES SERVICES MUNICIPAUX
EXAMEN
DE LA GESTION PUBLIQUE – CONSEIL MUNICIPAL, 2003-2006
RECOMMANDATIONS DU RAPPORT
1.
Qu’à sa réunion du
19 novembre 2003, le Conseil de 2000‑2003 reçoive, en vue de discussions futures, le rapport intitulé Examen de la structure de gestion publique
du Conseil municipal – Mandat de 2003‑2006, notamment les
recommandations 2a) à x) inclusivement et les annexes afférentes.
2.
Qu’à sa réunion du
3 décembre 2003, le Conseil de 2003‑2006 examine et approuve les recommandations suivantes :
PARTIE A – COMITÉS PERMANENTS DU CONSEIL MUNICIPAL –
STRUCTURE
a) Reconduire
le Comité de l’urbanisme et de l’aménagement à titre intérimaire (seuls les
membres réélus siégeront au comité reconduit) et le charger de tenir, au
besoin, des audiences publiques et de traiter de questions d’urbanisme entre le
3 décembre 2003 et l’adoption de la nouvelle structure du Comité et
la nomination de ses membres en janvier 2004.
b)
Adopter et mettre en vigueur
immédiatement la structure suivante des comités permanents en vue du mandat de
2003‑2006 du Conseil, telle que décrite dans le présent rapport :
§
Comité des services organisationnels
et du développement économique
§
Comité des services de protection et
d’urgence
§
Comité de la santé, des loisirs et
des services sociaux
§
Comité de l’urbanisme et de
l’environnement
§
Comité des travaux publics, du
transport en commun et des services d’infrastructure
PARTIE B – COMITÉS CONSULTATIFS ET CONSEILS D’ADMINISTRATION
ET AUTRES RELEVANT DU CONSEIL MUNICIPAL – STRUCTURE
c) Adopter et mettre en vigueur immédiatement la
structure suivante des comités consultatifs, des conseils d’administration et
autres relevant du Conseil municipal en prévision du mandat de 2003‑2006
de celui‑ci, telle que décrite dans le présent rapport :
§
Comité consultatif sur l’accessibilité
(organe imposé par la législation)
§
Comité consultatif sur les arts, le
patrimoine et la culture
§
Comité consultatif sur
l’environnement
§
Comité consultatif sur l’équité et
la diversité
§
Comité consultatif sur les services
en français
§
Comité
consultatif sur les espaces verts et les forêts
§
Comité consultatif sur la santé et
les services sociaux
§
Comité consultatif sur la
conservation de l’architecture locale (organe
imposé par la législation)
§
Comité consultatif sur les parcs et
loisirs
§
Comité consultatif sur les questions
liées à la pauvreté
§
Comité consultatif sur les personnes
âgées
§
Comité consultatif sur les
transports
§
Comité consultatif sur la jeunesse
§
Comité des permis
§
Conseil du musée de Cumberland
§
Fonds de pension de la Ville
d’Ottawa
§
Conseil de gestion du terrain de
camping municipal
§
Conseil d’administration du club de
golf municipal Pineview
PARTIE C –
GROUPES CONSULTATIFS DES SERVICES MUNICIPAUX
d)
Établir
et mettre en vigueur immédiatement deux groupes consultatifs des Services pour
remplacer deux comités consultatifs en prévision du mandat de 2003‑2006
du Conseil municipal, comme il est décrit dans le présent rapport :
§
Groupe consultatif des Services sur
le cyclisme
§
Groupe consultatif des Services sur
la Zone de conservation de Richmond
PARTIE D – PROCESSUS DE GESTION PUBLIQUE ET ADMINISTRATION
e)
Soumettre à l’examen et à
l’approbation de chaque comité permanent une version préliminaire révisée de
son mandat à sa première réunion en janvier.
f)
Adopter une version révisée du Règlement
de procédure du Conseil municipal et des comités permanents, telle que
décrite dans le présent rapport et le règlement correspondant.
(Document 9)
g)
Adopter une version révisée du Règlement
de procédure des comités consultatifs, comprenant un code de conduite et des
lignes directrices, telle que décrite dans le présent rapport et le règlement
correspondant. (Document 10)
h)
Dresser la liste des conseillers
aptes à assumer à tour de rôle la fonction de maire suppléant et y porter le
nom de tous les membres du Conseil, telle que décrite dans le présent rapport
et le règlement correspondant. (Document 11)
i)
Adopter les modifications proposées
au Règlement sur la délégation de
pouvoirs, telles que décrites dans le présent rapport et le règlement
correspondant. (Document 12)
j)
Adopter le calendrier des réunions
des comités permanents et du Conseil municipal, tel que décrit dans le présent
rapport. (Document 14)
k)
Tenir les réunions du Conseil, au
cours du mandat de 2003‑2006, à la salle Andrew‑S.‑Haydon de
l’hôtel de ville.
l)
Adopter les lignes directrices sur
la présence du personnel aux réunions des comités permanents et mettre en
vigueur les améliorations proposées en la matière, telles que décrites dans le
présent rapport.
m)
Adopter les normes régissant les
ordres du jour et les procès‑verbaux des comités permanents et
consultatifs, telles que décrites dans le présent rapport.
n)
Ramener progressivement entre 9 et
11 le nombre de membres de chaque comité consultatif et adopter les
modifications à la Politique de nomination des membres des comités
consultatifs, des conseils d’administration et des administrations, telles que
décrites dans le présent rapport, aussi bien que des lignes directrices sur la
composition des comités consultatifs fondus.
o)
Adopter le processus amélioré et rationalisé
de recrutement des membres des comités consultatifs, tel que décrit dans le
présent rapport.
p)
Adopter les lignes directrices sur
la formation des membres des comités consultatifs à peu de frais par le
personnel municipal, dont l’objet est d’accroître l’efficacité de ces derniers
et d’améliorer la qualité des avis adressés au Conseil municipal, telles que
décrites dans le présent rapport.
q)
Supprimer le financement annuel de
150 000 $ accordé aux plans de travail des comités consultatifs, et
confirmer l’obligation des comités consultatifs de présenter des rapports et
des plans de travail faisant état chaque année de leurs priorités.
r)
Prévoir l’examen de la structure et
des mandats des comités consultatifs au terme de chaque mandat du Conseil.
s)
Confier au personnel le mandat de
revoir la structure de gestion publique et les éléments connexes et d’en
recommander l’amélioration au terme de chaque mandat du Conseil.
PARTIE E – QUESTIONS CONNEXES
t)
Charger
les Services juridiques d’obtenir de la Province une loi habilitante qui
autorise la nomination de membres du grand public au Comité des permis, tel
qu’il est décrit dans le présent rapport.
u)
Modifier le règlement pertinent afin
d’autoriser le Conseil d’administration de la Bibliothèque publique d’Ottawa à
fixer sa composition à 14 membres (dont 4 conseillers), tel qu’il est
décrit dans le présent rapport. (Document 15)
v)
Élire et nommer deux membres du
Conseil municipal à chacun des trois comités de sélection chargés de choisir
les représentants du grand public qui siégeront à chacun des organismes
suivants (les comités de sélection se réuniront en janvier 2004 et
examineront la candidature de membres du grand public à nommer en prévision du
mandat de 2004‑2006) :
§
Comité de dérogation
§
Conseil d’administration de la
Bibliothèque publique d’Ottawa
§
Commission des services policiers
d’Ottawa
w)
Élire et nommer 10 membres du
Conseil municipal au Comité des candidatures, présidé par le maire, chargé de
recommander au Conseil la nomination de ses membres aux comités permanents et
consultatifs, aux conseils d’administration et autres et aux comités de
sélection, à l’occasion d’une réunion qui se tiendra le vendredi
9 janvier 2004.
x)
Mettre sur pied un groupe de travail
de citoyens chargé d’examiner le tiers libre d’impôts de la rémunération des
représentants élus et, de façon générale, leur rémunération, le budget de leur
bureau et leur budget salarial, et de présenter des recommandations au Conseil
en 2004.
SERVICES GÉNÉRAUX
SERVICES DE SECRETARIAT
RAPPORTS ANNUELS DES COMITÉS CONSULTATIFS
1.
Comité consultatif sur l’accessibilité- -
Rapport annuel de 2002/2003 |
RECOMMENDATION
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur l’accessibilité, qui figure à l’annexe 1.
2.
Comité consultatif sur l’agriculture et
les affaires rurales - Rapport annuel de 2002/2003 |
Recommendation
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur l’agriculture et les questions rurales, qui
figure à l’annexe 1.
3.
Comité consultatif sur les arts- Rapport annuel de 2002/2003 |
Recommendation
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur les arts, qui figure à l’annexe 1.
4.
Comité consultatif sur le cyclisme- - Rapport annuel de
2002/2003 |
Recommendation
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur le cyclisme, qui figure à l’annexe 1.
5.
Comité consultatif sur l’environnement- - Rapport annuel de 2002/2003 |
Recommendation
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur l’environnement, qui figure à l’annexe 1.
6.
Comité consultatif sur l’équité et la diversité- - Rapport annuel de 2002/2003 |
Recommendation du comité
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur l’équité et la diversité, qui figure à
l’annexe 1.
7.
Comité consultatif sur les services en français - Rapport annuel de 2002/2003 |
Recommendation du comité
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur les services en français, qui figure à
l’annexe 1.
8.
Comité consultatif sur la santé et les services sociaux - Rapport
annuel de 2002/2003 |
Recommendation du comité
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur la santé et les services sociaux, qui
figure à l’annexe 1.
9.
Comité consultatif sur le patrimoine - Rapport annuel de 2002/2003 |
Recommendation du comité
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de 2002‑2003
du Comité consultatif sur le patrimoine, tel qu’il est détaillé à l’annexe 1.
10.
Comité consultatif sur la conservation de l’architecture locale -
Rapport annuel de 2002/2003 |
Recommendation du comité
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur la conservation de l’architecture locale,
qui figure à l’annexe 1.
11.
Comité consultatif sur les forêts d’ottawa
- Rapport annuel de 2002/2003 |
Recommendation du comité
Que
le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de 2002-2003 du
Comité consultatif sur les forêts d’Ottawa, qui figure à l’annexe 1.
12.
Comité consultatif sur les parcs et les loisirs - Rapport annuel de
2002/2003 |
Recommendation du comité
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur les parcs et les loisirs, qui figure à
l’annexe 1.
13.
du Comité consultatif sur les questions liées à la pauvreté - Rapport
annuel de 2002/2003 |
Recommendation du comité
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur les questions liées à la pauvreté, qui
figure à l’annexe 1.
14.
Comité consultatif sur les personnes agées - Rapport annuel de
2002/2003 |
Recommendation du comité
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur les personnes
agées, qui figure à l’annexe 1.
15.
COMITÉ CONSULTATIF SUR LES TAXIS - RAPPORT
ANNUEL DE 2002/2003 |
RECOMMENDATION
DU COMITÉ
Que le Conseil municipal prenne connaissance du Rapport annuel de
2002-2003 du Comité consultatif sur les taxis, qui figure à l’annexe 1.
16.
COMITÉ CONSULTATIF SUR LES TRANSPORTS -
RAPPORT ANNUEL 2002/2003 |
RECOMMENDATION
DU COMITÉ
Que le Conseil
municipal prenne connaissance du Rapport annuel de 2002-2003 du
Comité consultatif
sur les transports, qui figure à l’annexe 1.
SERVICES FINANCIERS
CRITÈRES
DE PRÉPARATION DU PROJET DE BUDGET DES IMMOBILISATIONS 2004
Que le Conseil municipal approuve les critères
suivants qui seront utilisés par les services municipaux, les services
policiers et la Bibliothèque au moment d’établir les projets qui feront partie
du projet de budget des immobilisations 2004 :
1.
Dans
le cas où un engagement contractuel serait mené en 2004;
2.
Dans le cas où la Ville perdrait du
financement unique par le gouvernement fédéral ou provincial si le travail
n’est pas exécuté;
3.
Dans le cas où il serait possible de
financer le projet en entier au moyen des redevances d’exploitation;
4.
Dans
le cas où les fonds actuels pour les travaux en cours ne seraient pas
suffisants pour répondre aux besoins des projets ou travaux jugés essentiels en
2004;
5. Dans
le cas où les projets auraient obtenu, au préalable, l’approbation explicite de
leur financement par le Conseil municipal en 2003 ou dans les années antérieures.
SERVICES D’AMÉNAGEMENT
DEMANDE
DE PARRAINAGE – FONDS D’INVESTISSEMENT COMMUNAUTAIRE
RECOMMENDATION DU RAPPORT
Que le Conseil municipal :
1. d'approuver les demandes
visant à faire en sorte que la Ville d'Ottawa devienne commanditaire
communautaire aux termes de la Loi sur les fonds communautaires
d'investissement dans les petites entreprises de l'Ontario pour la famille de
fonds communautaires d'investissement dans les petites entreprises de la
société Veritas Venture Partners et le First-Seed Fund de la société First-Seed
Capital Management Ltd.;
2. désigne le Centre de
recherche et d'innovation d'Ottawa (CRIO) comme représentant de la Ville au
conseil d'administration de chaque fonds.
RESSOURCES HUMAINES
Rapport
à débattre à huis clos
11.
Motion d’adoption de rapports des comités et des services
(Conseillers S. Little et R. Bloess)
12.
Motion (dont avis a été donné antérieurement)
Motion
de la conseillère W. Stewart
Appuyée
par la conseillère J. Harder
QUE les règles de procédure
soient suspendues afin de permettre l’étude et l’approbation de la motion
suivante :
ATTENDU QUE la Ville a
adopté une approche rationnelle, qui consiste à fournir des services bilingues
de grande qualité là où le nombre le justifie;
ATTENDU QUE la
politique officielle concernant le bilinguisme fonctionne bien;
ATTENDU QUE la Ville d’Ottawa
a besoin d’une solution locale à la question du bilinguisme officiel et que
cette question doit demeurer du ressort du Conseil municipal et non pas des
tribunaux;
ATTENDU QUE le Conseil
municipal agit comme un arbitre compétent dans les dossiers qui concernent la
politique de bilinguisme officiel;
ATTENDU
QUE l’inscription dans une loi provinciale de la politique officielle énoncée
dans le règlement municipal sur le bilinguisme donne lieu à un vigoureux débat
dans la population;
ATTENDU QUE le Conseil
municipal ne possède pas de renseignements sur les coûts de mise en oeuvre ou
de maintien d’une politique de bilinguisme officiellement inscrite dans une loi
provinciale;
IL EST RÉSOLU de
modifier la politique de bilinguisme (Règlement municipal no 2001‑170)
de la manière suivante :
Supprimer la recommandation no 6. Retirer toute mention
relative à la demande faite par la Ville d’Ottawa au gouvernement de l’Ontario
de modifier la Loi de 1999 sur la Ville
d’Ottawa.
13.
Avis de motion (pour examen lors d’une réunion subséquente)
14. Motion de présentation de
règlements Trois
lectures
(Conseillers
S. Little et R. Bloess)
a)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa en vue d’abroger le Règlement municipal no 149-97
de l’ancienne Ville d’Ottawa portant sur la réglementation de matériel
publicitaire non adressé.
b)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa en vue de mettre en œuvre le fonds de réserve au
titre des avantages sociaux des employés ayant des droits acquis pour la Ville
d’Ottawa ainsi que de transférer et de regrouper tous les fonds de réserve au
titre des avantages sociaux des employés ayant des droits acquis des anciennes
municipalités qui constituent la Ville d’Ottawa.
c)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa en vue de mettre en œuvre le fonds d’assurance
propres pour la Ville d’Ottawa ainsi que de transférer et de regrouper tous les
fonds d’assurance propres des anciennes municipalités qui constituent la Ville
d’Ottawa.
d)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa en vue d’imposer des redevances de drainage
annuelles spéciales sur les terres pour lesquelles des sommes ont été
empruntées aux termes de la Loi sur le
drainage au moyen de tuyaux, L.R.O. 1990, c. T.8.
e)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier les redevances d’exploitation
de l’ancienne Ville de Cumberland concernant les installations de gestion des
eaux pluviales du ruisseau Cardinal (projet d’aménagement concerté
additionnel).
f)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier les redevances d’exploitation
de l’ancienne Ville de Cumberland concernant les installations de gestion des
eaux pluviales du ruisseau Cardinal (projet d’aménagement concerté).
g)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier les redevances d’exploitation
de l’ancienne Ville de Cumberland concernant la rocade de Blackburn Hamlet.
h)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à fermer une partie du lot
15, concession 1 (façade orientée vers la rivière des Outaouais), canton
de Gloucester, ville d’Ottawa, dans l’ancienne ville de Gloucester.
i)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à délimiter certains terrains et à les
affecter à des voies publiques dans la ville d’Ottawa (place Tyrrell).
j)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à délimiter certains terrains et à les
affecter à des voies publiques dans la ville d’Ottawa (voie Noblewood).
k)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à délimiter certains terrains et à les
affecter à des voies publiques dans la ville d’Ottawa (rue Main).
l)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à soustraire les 100-106, promenade
Bridle Park à la réglementation relative aux parties de lots de terrain.
m)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à soustraire le 42, rue Sumac à la réglementation
relative aux parties de lots de terrain.
n)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à soustraire certains terrains situés sur
la promenade Terry-Fox, l’allée Marsh Sparrow et la promenade Turtle Point à la
réglementation relative aux parties de lots de terrain.
o)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à soustraire le 1362, rue Guthrie à la réglementation
relative aux parties de lots de terrain.
p)
Règlement
de la Ville d’Ottawa en vue d’adopter une modification au Plan officiel de
l’ancienne Ville de Kanata (MPO 74).
q)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement de zonage de
l’ancienne Ville de (d’) en vue de
lever une zone d’aménagement différé concernant les 4002-4026, promenade Canyon
Walk.
r)
Règlement de la Ville d’Ottawa en vue d’adopter une
modification au Plan officiel de l’ancienne Ville de Gloucester.
s)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à soustraire la partie 193, plan 4M‑1102,
et les parties 151 et 152, 4M‑1040 (chemin privé Goldora), à la réglementation
relative aux parties de lots de terrain.
t)
Règlement
de la Ville d’Ottawa en vue de soustraire les 182-192, promenade Deerfox de la réglementation
relative aux parties de lots de terrain.
u)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2001‑17
intitulé « Un règlement municipal de la Ville d’Ottawa en vue de nommer
certains inspecteurs, agents de normes de biens-fonds et agents d’application
des règlements municipaux à la Direction des services du bâtiment, Services
d’aménagement. »
v)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement no 2001‑468
concernant certains agents d’application des règlements municipaux conformément
au programme d’application des règlements de stationnement sur la propriété
privée.
w)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement de zonage
urbain, soit le Règlement municipal no 1-84 de l’ancienne
Ville de Cumberland – 3545‑3547, boulevard St-Joseph.
x)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement de zonage de
la Ville de Gloucester, soit le Règlement municipal no 333
de 1999 de l’ancienne Ville de Gloucester – 965, chemin River.
y)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement de zonage no 40-99
de l’ancien Canton de Goulbourn, maintenant la Ville d’Ottawa – Modification
d’ordre administratif.
z)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à abroger le Règlement no 2003‑537
de la Ville d’Ottawa et à modifier le Règlement de zonage de l’ancien Canton
d’Osgoode, soit le Règlement municipal no 2003-230 de la
Ville d’Ottawa – 5508, rue Osgoode Main.
aa)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à abroger le Règlement no 2003‑540
de la Ville d’Ottawa et à modifier le Règlement de zonage de l’ancien Canton
d’Osgoode, soit le Règlement municipal no 2003-230 de la
Ville d’Ottawa – 6275, chemin Apple Orchard.
bb)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à abroger le Règlement no 2003‑508
de la Ville d’Ottawa et à modifier le Règlement de zonage, soit le
Règlement municipal no 40-99 de l’ancien Canton de Goulbourn –
9, rue Orville.
cc)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement de zonage de
1998, soit le Règlement municipal no 93-98 de l’ancienne
Ville d’Ottawa – 1233, rue Wellington.
dd)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement de zonage, soit
le Règlement municipal no 266 de 1981 de l’ancien Canton de
West Carleton – Règlement sur les anomalies.
ee)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa visant à modifier le Règlement de zonage de
1998, soit le Règlement municipal no 93-98 de l’ancienne
Ville d’Ottawa – 1384‑1400, chemin Startop.
ff)
Règlement
de la Ville d’Ottawa en vue de modifier le règlement municipal de zonage de
la Ville de Kanata, soit le règlement no 55-95 de l’ancienne
Ville de Kanata – 988, chemin Teron.
gg)
Règlement
municipal de la Ville d’Ottawa modifiant le Règlement municipal de zonage
rural, soit le Règlement municipal no 64-82 de l’ancienne Ville
de Cumberland – 8411, chemin Russell.
hh)
Règlement municipal de la
Ville d’Ottawa modifiant le Règlement
municipal de zonage de 1998, soit le Règlement
municipal no 93-98 de l’ancienne Ville d’Ottawa – 1272, chemin
Walkley.
ii)
Règlement municipal de la
Ville d’Ottawa modifiant le Règlement municipal de zonage de la Ville de Gloucester, soit le Règlement municipal no
333-1999 de l’ancienne Ville de Gloucester – 2901, rue Lester.
15. Règlement de ratification (Conseillers S. Little et R.
Bloess)
16. Demandes
de renseignements
17. Levée de la séance (Conseillers S. Little et R. Bloess)
L’interprétation
simultanée est offerte lors de ces délibérations. Veuillez vous adresser au
préposé à l’accueil. |