Corporate Services and

Economic Development Committee

Comité des services organisationnels

et du développement économique

 

Disposition 51

Suite à donner 51

 

Tuesday, 1 December 2009, 10:00 a.m.

mardi 1 décembre 2009, 10h

 

 

 

Notes:                    1.     Underlining indicates a new or amended recommendation approved by Committee.

                                2.     Reports requiring Council consideration will be presented to Council on 9 December 2009 in Corporate Services and Economic Development Committee Report 49.

 

Nota :                     1.     Le soulignement indique qu'il s'agit d'une nouvelle recommandation ou d'une recommandation modifiée approuvée par le Comité.

                                2.     Les rapports nécessitant un examen par le Conseil municipal devront être présentés au Conseil le 9 décembre 2009 dans le rapport no 49 du Comité des services organisationnels et du développement économique.

 

 

 

CONFIRMATION OF MINUTES

RATIFICATION DES PROCÈS-VERBAUX

 

Procès-verbal 49, réunion extraordinaire du lundi 2 novembre 2009 et procès-verbal 50 et procès-verbal confidentiel 27 du mardi 3 novembre 2009

 

                                                                                                            confirmÉ

 


COMMUNICATIONS

COMMUNICATIONS

 

Responses to Inquiries: / Réponses aux demandes de renseignements:

 

Council Inquiry 33-09:  Lansdowne Plan Without a Stadium

Demande de renseignements du Conseil 33-09 : Le Plan de Lansdowne sans stade

 

Council Inquiry 32-09:  Lansdowne Park Meetings Before Process Suspension

Demande de renseignements du Conseil 32-09 : Réunions sur le parc Lansdowne avant la suspension du processus

 

Council Inquiry 28-09:  St. Thomas School

Demande de renseignements du Conseil 28-09 : École St. Thomas

 

                                                                                                            REÇU

 

presentations

prÉsentations

 

1.         update on the congress centre

MISE-à-JOUR SUR LE CENTRE CONGRèS

 

Que le conseiller E. El-Chantiry et la conseillère Wilkinson (et le conseiller de quartier s’il accepte) soient nommés à un groupe de travail qui rencontrera des représentants du Centre des congrès d’Ottawa, conformément à la motion adoptée précédemment par le Comité des services organisationnels et du développement économique, dans le but d’examiner les moyens d’obtenir les crédits nécessaires au paiement des sommes dues en vertu des débentures de la Ville relativement au Centre; par ailleurs, que le directeur municipal fournisse au Groupe de travail le soutien dont il a besoin pour le travail de bureau.

 

                                                                                                            ADOPTÉ

 

 


CITY MANAGER’S OFFICE

BUREAU DU DIRECTEUR MUNICIPAL

 

city clerk & solicitor / finance departments

services du greffier municipal & chef du contentieux / des finances

 

2.         PURCHASING BY-LAW - REVIEW

RÈGLEMENT SUR LES ACHATS - ÉTUDE ET REVUE

ACS2009-CMR-FIN-0058

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique, (CSODE) dépose le rapport dont il est fait état ci-dessus à la réunion du 1er décembre 2009;

 

Que ce rapport fasse l’objet d’une discussion à la réunion du CSODE du 19 janvier 2010.

 

                                                                                                ADOPTÉE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil d’approuver que :

 

1.                  Le Trésorier municipal soit chargé de créer et de pourvoir le nouveau poste d’Agent principal des achats;

2.                  Le critère pour retenir les services de commissaires de l’équité pour certaines procédures d’achats décrites dans ce rapport soit adopté;

3.                  Le paragraphe 9(1)(e) du Règlement municipal sur les achats traitant de « l’objection de fond » relative aux procédures d’achats soit révisé et que l’on adopte le processus intégré relatif aux plaintes décrit dans ce rapport;

4.                  Le Règlement municipal sur les achats soit modifié pour intégrer une clause de préférence locale pour le départage de soumissions équivalentes;

5.                  Le Règlement municipal sur les achats soit modifié pour ajouter, à la discrétion du Trésorier municipal en consultation avec le Greffier municipal et chef du Contentieux, le pouvoir d’interdire à un fournisseur en litige avec la Ville d’Ottawa de soumissionner sur de futurs contrats.

 

                                                                                    DÉPOSÉE

 


FINANCIAL DEPARTMENT

SERVICES FINANCIERS

 

3.         DELEGATION OF AUTHORITY – CONTRACTS AWARDED FOR THE PERIOD JULY 1 TO SEPTEMBER 30, 2009, AND LEGAL OUTSOURCING COSTS

DÉLÉGATION DE POUVOIR – CONTRATS ACCORDÉS POUR LA PÉRIODE DU 1er JUILLET AU 30 SEPTEMBRE 2009 ET FRAIS LÉGAUX D’IMPARTITION

ACS2009-CMR-FIN-0056                        CITY WIDE/À L'ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique dépose le présent rapport qui sera discuté à la prochaine réunion prévue du CSODE, puis transmis au Conseil municipal pour information.

 

                                                                                                DÉPOSÉE

 

 

4.         TEMPORARY BORROWING BY-LAW FOR 2010 CURRENT OPERATIONS

RÈGLEMENT MUNICIPAL D’EMPRUNT TEMPORAIRE POUR LES OPÉRATIONS COURANTES DE 2010

ACS2009-CMR-FIN-0057                        CITY WIDE/À L'ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil d’approuver l’adoption du règlement municipal provisoire, figurant dans la pièce jointe 1, autorisant les emprunts temporaires pour les besoins actuels de l’année 2010, conformément à la loi établie.

 

                                                                                    ADOPTÉ

 

 

CITY CLERK & SOLICITOR

SERVICE DU GREFFIER MUNICIPAL & CHEF DU CONTENTIEUX

 

5.         WARD NAMES

NOMS DE QUARTIER

ACS2009-CMR-CCB-0060                      CITY WIDE/À L'ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil d’approuver la proposition voulant que le nom du quartier 6, actuellement « Stittsville-Kanata Ouest », devienne « Stittsville »;

 


Que le Conseil municipal confirme que le nom des quartiers doit être inscrit, en plus de leur numéro, sur les bulletins de vote aux élections municipales de 2010.

 

                                                                                                            CARRIED as amended

 

 

6.         ELECTION-RELATED RESOURCES POLICY - UPDATE

LIGNES DIRECTRICES SUR LES RESSOURCES LIÉES AUX ÉLECTIONS  - MISE À JOUR

ACS2009-CMR-CCB-0061                                 CITY WIDE/À L'ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil d’approuver la politique revisée sur les ressources liées aux élections énoncée dans l’annexe 1 du présent rapport.

 

                                                                                                ADOPTÉ

 

 

REAL ESTATE PARTNERSHIP AND DEVELOPMENT OFFICE

BUREAU PARTENARIATS ET DÉVELOPPEMENT EN IMMOBILIÉRS

 

7.         Ottawa Stadium Preliminary Report - 300 Coventry Road stadE d’Ottawa RAPPORT PRELIMINAIRE - 300 chemin coventry

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil :

 

1.                  d’approuver la méthodologie utilisée pour établir la stratégie à long terme énoncée dans le présent rapport pour une analyse de l’utilisation optimale du Stade d’Ottawa;

 

2.                  d’approuver la stratégie à cour terme pour l’utilisation intérimaire du Stade d’Ottawa telle qu’elle est énoncée dans le présent rapport;

 

3.                  de demander au personnel de solliciter des propositions de location en vue d’utiliser le Stade d’Ottawa à court terme, dans le respect des conditions minimales de location énoncées dans la stratégie à court terme décrite dans le rapport;

4.                  de veiller à ce que le personnel soit officiellement habilité à prendre une décision au plus tard le 1er février 2010.

                                                                                                ADOPTÉE

 


INSTRUCTIONS AU PERSONNEL

 

Que le Bureau des partenariats et du développement en immobilier révise le libellé de la recommandation 2 du rapport en fonction de la modification apportée à la recommandation 3.

 

 

8.         SALE OF PROPERTY – 2751 EIGHTH LINE ROAD

VENTE DU TERRAIN – 2751 RUE EIGhTH LINE

ACS2009-CMR-REP-0040                                                        OSGOODE (20)

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique:

 

1.                  Déclarer la propriété dont l’adresse municipale est 2751, chemin Eighth Line, désignée comme étant la Parcelle 2 hachurée dans le Document 1 ci-joint, d’une superficie d’environ 5 929,2 m2  (1,465 acre), sous réserve de levé définitif, faisant partie du NIP 04310-0147 et légalement décrite comme partie du lot 22, canton géographique d’Osgoode, dans la Ville d’Ottawa, comme excédentaire pour les besoins de la Ville;

 

2.         Approuver la vente de la propriété décrite à la recommandation 1, sous réserve de toute servitude requise, à Metcalfe Stanley Non-Profit Apartments Corporation, pour un montant de 100 000 $ plus TPS, le cas échéant, conformément à une convention d’achat et de vente reçue précédemment.

 

                                                                                                ADOPTÉ

 

 

9.         ORLEANS (SHENKMAN) ARTS CENTRE AND TOWN CENTRE - PROPOSED AMENDMENTS TO PARTNERSHIP AGREEMENTS

CENTRE D’ACTIVITÉS ET CENTRE DES ARTS (SHENKMAN) D’ORLÉANS – MODIFICATIONS PROPOSÉES AUX ACCORDS de PARTENARIAT

ACS2009-CMR-REP-0056                                                             ORLÉANS (1)

 

That Corporate Services and Economic Development Committee recommend that Council:

 

1.                  d’apporter une correction au budget du Centre des arts Shenkman pour indiquer que la somme de 865 099 $ doit être versée conjointement par les deux parties en vertu d’une entente de partage des coûts, à raison de 75 % par la Ville d’Ottawa (à prélever des crédits destinés à l’amélioration des infrastructures), et de 25 % par Forum Equity Partners.

 

2.                  d’approuver la réaffectation d’un montant de 108 000 $ dans le budget alloué aux infrastructure de l’est pour construire un nouvel égout sanitaire dans le « chemin des services policiers », tel qu’il est décrit plus en détail dans le présent rapport;

3.                  d’autoriser le personnel à modifier les accords de partenariat entre la Ville et le OTCP Arts Centre G.P. Inc., en sa qualité de partenaire général du « Partenariat limité du Centre des arts du PQCO », afin de mettre en œuvre les ajustements décrits dans le présent rapport, et la lettre du personnel datée du 18 novembre 2009 à Forum Equity Partners jointe au présent rapport sous le nom de Document 1.

                                                                                                            CARRIED as amended

 

 

10.       DISPOSAL STRATEGY – 2720 Richmond Road – former Grant ALTERNATIVE school

STRATÉGIE D’ÉLIMINATION – 2720, chemin Richmond – ANCIENNE ÉCOLE PARALLÈLE Grant

ACS2009-CMR-REP-0046                                                        BAY / BAIE (7)

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil :

1.                  reçoit le deuxième rapport d’étape du Centre multi-services francophone de l’Ouest d’Ottawa (CMFO), daté du 2 novembre 2009 et joint au présent rapport sous le nom de Document 3, concernant un plan d’affaires pour l’aménagement d’un centre communautaire polyvalent, d’un établissement de soins de longue durée et d’une coopérative d’habitation pour personnes âgées sur la propriété visée;

2.                  indique au CMFO qu’il a jusqu’au 31 janvier 2010 pour mettre la dernière main au plan d’affaires pour la propriété visée et pour le présenter à la Ville pour examen par le Comité et Conseil.

 

                                                                                                ADOPTÉ

 

 

11.       disposal sTrategy - 3071 riverside drive – former bayview PUBLIC school

STRATÉGIE D’ÉLIMINATION – 3071, PROMENADE RIVERSIDE – ANCIENNE ÉCOLE PUBLIQUE BAYVIEW

ACS2009-CMR-REP-0053                                                 RIVER/RIVIÈRE (16)

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil :

1.                  de conserver les portions de la propriété située au 3071, promenade Riverside, affichée en Parcelles « A » et « C » au Document 1, permettant son utilisation à titre de terrain de sport (environ 0,791 ha / 1,95 acres) et pour la construction d’un pavillon (environ 0,090 ha / 0,22 acre) respectivement, tel qu’il est décrit dans le présent rapport;

2.                  de demander au personnel de rechercher l’acquisition du 2026, promenade Springland, affiché en Parcelle « D » au Document 1 ci‑joint et décrit comme faisant partie des lots 24 et 25, Junction Gore, illustré comme étant la partie 2 sur le Plan 4R‑12424 et segment de PIN 040730129, pour fins d’utilisation comme un accès à la propriété située au 3071, promenade Riverside, tel qu’il est énoncé dans le présent rapport, et de faire rapport sur les coûts et la source de financement au T1 de 2010;

3.                  de déclarer la propriété, affichée en Parcelle « B » au Document 1 ci‑joint, ayant une superficie d’environ 3,173 ha (7,85 acres), décrite comme faisant partie du lot 24, Junction Gore, concession 2, orientée vers la rivière des Outaouais, canton géographique de Gloucester, maintenant dans la Ville d’Ottawa, segment de PIN 040730076, comme excédentaire aux besoins de la Ville;

4.                  de demander au personnel d’annoncer que la propriété de 3,173 ha (7,85 acres), affichée en Parcelle « B » au Document 1 ci‑joint, est à vendre sous réserve des conditions de développement décrites dans le présent rapport dans le but de veiller à ce que le réaménagement de cette propriété soit compatible avec le quartier avoisinant.

 

                                                                                                ADOPTÉ

 

 

12.       DISPOSAL STRATEGY – 25 ESQUIMAULT AVENUE – QUALICUM–GRAHAM PARK COMMUNITY CENTRE

STRATÉGIE D’ÉLIMINATION  – 25, AVENUE Esquimault – Qualicum – CENTRE COMMUNAUTAIRE DU PARC Graham

ACS2009-CMR-REP-0054                                            COLLEGE / COLLÈGE (8)

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil :

1.                  de demander au personnel de présenter une demande de propositions (DP) au T1 de 2010 pour le réaménagement de la propriété sise au 25, avenue Esquimault, ayant une superficie d’environ 1,41 ha (3,48 a), segment des lots 70 et 71 et du Bloc A, au Plan 479669, ancienne Ville de Nepean, maintenant dans la Ville d’Ottawa, segment de PIN 046960138 et affichée en Parcelle « A » au Document 1;

2.                  de demander au personnel d’inclure, tel qu’il est énoncé dans le présent rapport, les dispositions dans la DP afin que le réaménagement de la propriété soit :

a)      respectueux du concept d’aménagement illustré au Document 3 ci‑joint;

b)      assujetti à une entente d’aménagement qui comprendra les conditions qui devront être respectées afin que le promoteur soit responsable de la construction d’un nouveau centre communautaire, de la démolition du bâtiment existant, de l’élimination de la contamination de l’environnement sur la propriété et du réaménagement de l’emplacement conformément au plan du concept qui doit être fourni par le promoteur;

 

3.                  de demander au personnel de faire rapport au Conseil municipal au T2 de 2010 et de faire des recommandations concernant :

a)                  l’approbation d’une proposition privilégiée;

b)                  la détermination de la portion de l’emplacement qui n’est pas nécessaire aux fins de l’aménagement du parc et qui est excédentaire aux besoins de la Ville;

c)                  l’approbation d’une convention d’achat et de vente et de l’entente d’aménagement connexe.

 

                                                                                                ADOPTÉ

 

 

13.       DELEGATION OF AUTHORITY - ACQUISITION, DISPOSAL AND LEASE OF LAND AND PROPERTY - 1 JANUARY TO 30 JUNE 2009

DELEGATION DE POUVOIRS – ACQUISITION ET CESSION DE TERRAINS ET DE PROPRIÉTÈS – DU 1ER Janvier AU 30 Juin 2009

ACS2009-CMR-REP-0052                       CITY WIDE/À L'ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique reçoive le présent rapport à titre d'information.

 

                                                                                                      REÇU

 

 


14.       OTTAWA CATHOLIC SCHOOL BOARD SURPLUS PROPERTY - ST. THOMAS CATHOLIC ELEMENTARY SCHOOL

PROPRIÉTÉ EXCÉDENTAIRE DU CONSEIL SCOLAIRE DES ÉCOLES CATHOLIQUES D’OTTAWA – ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE CATHOLIQUE ST. THOMAS

ACS2009-CMR-REP-0055                                                        BAY / BAIE (7)

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil :

1.                  de demander au personnel de poursuivre les négociations avec le Conseil scolaire des écoles catholiques d’Ottawa afin que la Ville puisse acquérir, à des fins d’aménagement d’un parc, la portion de 0,124 ha. (0,306 acre) de la propriété du Conseil située au 9, promenade Leeming, illustrée en Parcelle « A » au Document 1 ci‑joint, tel qu’il est énoncé dans le présent rapport;

2.                  de demander au personnel de faire rapport au T1 de 2010 sur l’avancement des négociations concernant l’acquisition de la Parcelle « A », ainsi que sur les coûts résultants et la source de financement pour l’acquisition de la propriété; et

3.                  si le Conseil approuve les recommandations 1 et 2 ci-dessus, qu’il envisage d’approuver un projet en vue de construire un édifice communautaire doté d’un gymnase, comme il est décrit dans le présent rapport, et d’y allouer des fonds d’un montant total de 3 M$.

4.                  que le Comité des services organisationnels et du développement économique demande au personnel de mener des négociations avec l’Ottawa Catholic School Board afin que la Ville acquiert le terrain et les bâtiments de l’école St. Thomas au 9, promenade Leeming;

5.                  de demander au personnel de consulter le conseiller de quartier et le milieu au sujet de la vocation future de l’école, étant entendu que le coût net et/ou total des travaux de rénovation, de démolition et de construction liés à cette acquisition doit être financé au moyen d’un impôt de service spécial (article 326);

6.                  que le personnel rende compte au Comité des services organisationnels et du développement économique de l’état des négociations et des sources de financement visant cette acquisition.

                                                                                                      ADOPTÉE telle que modifiée

 

 


INFRASTRUCTURE SERVICES AND COMMUNITY SUSTAINABILITY

SERVICES D’INFRASTRUCTURE ET VIABILITE DES COLLECTIVITES

 

COMMUNITY AND SUSTAINABILITY SERVICES

SERVICES DE VIABILITÉ DES COLLECTIVITÉS

 

15.       BROWNFIELDS GRANT APPLICATION - CLYDESDALE SHOPPING CENTRES LIMITED - 1357 BASELINE ROAD (FILE NO. F18-04-08-CLYDe)

Demande de subvention pour la remise en valeur des friches industrielles  – CLYDESDALE SHOPPING CENTRES LIMITeD – 1357, chemin BASELINE

ACS2008-ICS-CSS-0004                                                     RIVER/RIVIÈRE (16)

 

Le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande que le Conseil :

 

1.                  Donne son aval à la demande de subvention pour la remise en valeur des friches industrielles présentée par Clydesdale Shopping Centres Limited, propriétaire du 1357, chemin Baseline, en vue d’une subvention pour la remise en valeur des friches industrielles d’au plus 3 442 184 $, payable à Clydesdale Shopping Centres Limited pendant au plus dix (10) ans, sous réserve de l’adoption des modalités de cette demande de subvention et conformément à celles‑ci;

 

2.                  Confie au personnel la tâche de conclure avec Clydesdale Shopping Centres Limited une entente de subvention pour la remise en valeur des friches industrielles, dans laquelle seront stipulées les modalités du versement d’une subvention pour la remise en valeur des friches industrielles, en vue du réaménagement du 1357, chemin Baseline, à la satisfaction de la directrice municipale adjointe, Services d'infrastructure et viabilité des collectivités, du directeur greffier municipal et chef du contentieux et de la trésorière municipale; et

 

3.         Que les modalités auxquelles fait référence la recommandation 2 comprennent las retenue du financement jusqu’à ce qu’un magasin individuel de grand format soit installé dans la partie est du site dans le cadre de la première étape du réaménagement, qu’au moins deux des six bâtiments indiqués sur le plan conceptuel présenté à l’appui de la demande, soient également construits dans le cadre de la première étape, soit le long du chemin Baseline, soit en bordure de l’avenue Clyde et qu’ils soient prêts aux fins d’occupation dans les trois ans suivant le début des travaux du magasin de grand format.

 

 

4.         Que le personnel propose au Comité des services organisationnels et du développement économique et au Conseil des recommandations de modification à la politique durant le 1er trimestre 2010 afin de veiller à ce que la politique soit appliquée conformément aux intentions de départ;

 

5.         Qu’un moratoire soit imposé sur l’application de la politique jusqu’à ce que les modifications proposées à cette dernière soient approuvées par le Conseil.

 

                                                                                                            REPORTÉE

 

16.       NAME CHANGE FOR VANIER bUSINESS IMPROVEMENT AREA (BY-LAW )

changement de nom pour la zone d’amélioration commerciale de vanier (règlement)

ACS2009-ICS-CSS-0038                                    CITY WIDE/À L'ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique :

 

1.                  Approuve que le nom de la Zone d’amélioration commerciale de Vanier soit changé à Association des marchands du Quartier Vanier (Z.A.C.) – Quartier Vanier Merchants Association (BIA);

 

2.                  Adopte un règlement visant à modifier le Règlement 2792 de l’ancienne Corporation de la Ville de Vanier, qui a établi le conseil de gestion de la Zone d’amélioration commerciale, afin de changer le nom de la ZAC à « Association des marchands du Quartier Vanier (Z.A.C.) » en français et à « Quartier Vanier Merchants Association (BIA) » en anglais.

 

                                                                                                            ADOPTÉ

 


PLANNING and growth management

URBANISME et Gestion de la croissance

 

17.       CAPITAL FUNDING SUPPORT – BRUYÈRE CONTINUING CARE

AIDE AU FINANCEMENT DES IMMOBILISATIONS – SOINS CONTINUS BRUYÈRE

ACS2009-ICS-PGM-0224                       CITY WIDE/À L'ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil d’approuver le paiement de 126,908.05$ à Soins Continus Bruyère, représentant le montant payé à la Ville pour les droits de permis de construction relativement aux projets de construction entrepris dans le cadre du Programme d'immobilisations de 10 ans approuvé de l’Hôpital se terminant le 31 mars 2009, comme le stipule le document 2.

 

                                                                                                            ADOPTÉ

 

18.       CAPITAL FUNDING SUPPORT – CHILDREN’S HOSPITAL OF EASTERN ONTARIO FOUNDATION

AIDE AU FINANCEMENT DES IMMOBILISATIONS – FONDATION DU CENTRE HOSPITALIER POUR ENFANTS DE L’EST DE l’ONTARIO

ACS2009-ICS-PGM-0225                        CITY WIDE/À L'ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil d’approuver le paiement de 111,992.66$ à Fondation du Centre hospitalier pour enfants de l’est de l’Ontario, représentant le montant payé à la Ville pour les droits de permis de construction relativement aux projets de construction entrepris et dans le cadre du Programme d'immobilisations de 10 ans approuvé de l’Hôpital se terminant le 31 mars 2009, comme le stipule le document 2.

 

                                                                                                            ADOPTÉ

 

 


CITY OPERATIONS

OPÉRATIONS MUNICIPALES

 

INFORMATION TECHNOLOGY SERVICES

SERVICES DE TECHNOLOGIE DE L’INFORMATION

 

19.       RECORDS RETENTION AND DISPOSITION BY-LAW 2003-527, 2004-567, 2005-507, 2007-11 SCHEDULE A AMENDMENTS

RÈGLEMENT SUR LA CONSERVATION ET LE DÉCLASSEMENT DES DOSSIERS (RÈGLEMENT NUMÉRO 527-2003, 567-2004, 507-2005, 11-2007), MODIFICATIONS À L'ANNEXE A

ACS2009-COS-ITS-0002                                 CITY WIDE / À L’ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique recommande au Conseil de modifier le Règlement sur la conservation et le déclassement des dossiers (Règlement numéro 527-2003, tel que modifié, afin d'intégrer les révisions à l'Annexe A, comme il est indiqué dans le document 1, sous réserve de l'approbation du vérificateur externe de la Ville

 

                                                                                                            ADOPTÉ

 

Organizational Development and Performance

DÉVELOPPEMENT ORGANISATIONNEL ET RENDEMENT

 

20.       QUARTERLY PERFORMANCE REPORT TO COUNCIL, q2: APRIL - JUNE 2009

rapport TRIMESTRIEL SUR LE rendement présenté au conseil POUR LE 2iÉme TRIMESTRE, AVRIL-JUIN 2009

ACS2009-CMR-CSE-0011                    CITY WIDE / À L’ÉCHELLE DE LA VILLE

 

Que le Comité des services organisationnels et du développement économique examine et discute les résultats sur le rendement des secteurs de service, tel qu’il est énoncé dans la Table des matières du Rapport de rendement trimestriel présenté au Conseil pour le 1e trimestre, avril-juin 2009 suite à une recommandation approuvée par le Comité lors de sa réunion du 3 novembre 2009.

 

                                                                                                            ADOPTÉ

 


AVIS DE MOTION (POUR EXAMEN LORS D’UNE RÉUNION SUBSÉQUENTE)

NOTICE OF MOTION (FOR CONSIDERATION AT A SUBSEQUENT MEETING)

 

Conseillère McRae

 

ATTENDU QUE, durant le débat portant sur le Règlement général de zonage, le Conseil a adopté le 23 avril 2008 la motion 35/14, visant à ce que le Règlement général de zonage soit modifié pour que la limite maximale de hauteur dans le secteur limité par Churchill Nord, Workman, Duchess, Kirchoffer, Atlantis et Shelby soit fixée à huit mètres;

 

ATTENDU QUE, même si la motion 35/14 énonçait sans ambiguïté la zone visée par le réduction de la hauteur maximale, le personnel a commis une erreur dans l’application du changement de zonage;

 

ATTENDU QUE, bien que l’erreur ait été corrigée au moyen d’un rapport d’anomalie adopté par le Conseil le 8 octobre 2008, cette erreur a nui à un citoyen ayant présenté une demande d’aménagement, et que le coût de cette erreur est estimé à environ 10 000 $ en frais additionnels entraînés par la révision des dessins architecturaux, la nécessité de mener des travaux de construction en hiver, etc.;

 

ATTENDU QUE, d’un point de vue éthique, bien que l’erreur ait été involontaire et corrigée, le citoyen qui en a subi le contrecoup sans en avoir été responsable ne doit pas assumer le fardeau financier découlant de cette erreur commise par la Ville;

 

ATTENDU QUE le citoyen ayant subi le contrecoup de l’erreur d’application de la motion 35/14 réside au 303, avenue Lanark;

 

PAR CONSÉQUENT, IL EST RÉSOLU QUE la Ville demande au greffier municipal de vérifier les dépenses directement entraînées par l’erreur d’application de la motion 35/14 dans ce projet d’aménagement et de rembourser les dépenses appropriées.

 

 

Conseiller Bloess

 

ATTENDU QUE la Ville exige que des terrains à vocation de parc ou un montant d'une valeur équivalente lui soient remis en tant que condition d'approbation d'un (ré)aménagement;

 

ATTENDU QU'un règlement financier des frais relatifs aux terrains à vocation de parc est exigé pour les morcellements de terrain et les nouveaux terrains à bâtir;

 

ATTENDU QU'une exception à cette règle peut être accordée si le Conseil municipal décide de renoncer à ces frais;

 

ATTENDU QUE, à la suite du décès de son conjoint, la propriétaire du 2231 du chemin Pagé a été contrainte, pour subvenir à ses besoins, de morceler son terrain;

 

ATTENDU QUE le règlement financier des frais relatifs aux terrains à vocation de parc, d'un montant de 10 000 $, imposera à la propriétaire des difficultés financières indues;

 

IL EST PAR CONSÉQUENT RÉSOLU QUE le 2231 du chemin Pagé est exempté du règlement financier des frais relatifs aux terrains à vocation de parc.